Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen deze allebei actief blijven " (Nederlands → Frans) :

Nochtans worden ze niet afgeschaft — wat wij niet voorstaan — en zullen ze dus ook zonder dit voorstel actief blijven.

Ils ne sont néanmoins pas supprimés, ce que nous ne préconisons pas, et resteront donc en activité même sans l'adoption de cette proposition.


Ondanks het instellen van dit proces zullen sommige maffia's en criminele netwerken steeds actief blijven.

Malgré la mise en place d'un tel processus, il n'évitera pas les agissements de certaines maffias et de réseaux.


Ik kan u met zekerheid zeggen dat België en zijn Europese partners zich actief blijven inzetten voor deze zaak en dat ze de activiteiten van mevrouw Ebadi ook in de toekomst zullen steunen, onder meer door haar uit te nodigen op vergaderingen van de ambassades van de EU.

Je puis vous assurer que la Belgique et ses partenaires européens resteront très actifs sur cette question et continueront à soutenir les activités de madame Ebadi, notamment en l’invitant à des réunions organisées par les ambassades de l’UE.


Wij zullen natuurlijk volledig actief blijven en wij zullen ons ambitieniveau niet verlagen. Integendeel, we zullen juist alle andere partijen en partners blijven aanmoedigen om zich volledig in te zetten en om de tafel te komen zitten – met inbegrip van de Verenigde Staten, voor het eerst – zodat we een antwoord kunnen bieden op alle zorgen van de burgers.

Nous continuerons bienr à être pleinement actifs et nous ne baisserons pas notre niveau d’ambition, mais nous encouragerons plutôt toutes les autres parties et tous les autres partenaires – y compris les États-Unis, pour la première fois – à participer pleinement et à s’asseoir à la table afin que nous puissions répondre à toutes les inquiétudes des citoyens.


Overigens zullen we zeer actief blijven op het gebied van de illegale immigratie, zoals we hebben toegezegd.

Par ailleurs, nous serons très actifs dans le domaine de l’immigration illégale, comme nous l’avons dit.


Overigens zullen we zeer actief blijven op het gebied van de illegale immigratie, zoals we hebben toegezegd.

Par ailleurs, nous serons très actifs dans le domaine de l’immigration illégale, comme nous l’avons dit.


18. herhaalt zijn oproep aan alle EU-lidstaten en NAVO-leden om nationale wetgeving vast te stellen houdende een verbod op het produceren, opslaan, overbrengen en gebruiken van clustermunitie (inclusief sancties tegen banken en ondernemingen die op deze gebieden actief blijven), en openlijk te verklaren dat deze door hun strijdkrachten in geen enkele internationale operatie waaraan zij leiding geven, zullen worden ge ...[+++]

18. appelle de nouveau tous les États membres de l'Union européenne et de l'OTAN à adopter des législations nationales portant interdiction de la production, du stockage, du transfert et de l'utilisation de bombes à sous-munitions (en prévoyant des sanctions contre les banques et les entreprises qui exercent encore des activités dans ce domaine) et à déclarer ouvertement que leurs forces armées n'emploieront ces matériels dans aucune opération internationale conduite sous leur commandement;


17. verzoekt alle EU- en NAVO-leden nationale wetgeving aan te nemen waardoor productie, opslag, overdracht en gebruik van clustermunitie onwettig wordt )en waarin maatregelen zijn opgenomen tegen banken en bedrijven die in deze sector actief blijven), en in het openbaar te verklaren dat deze door hun strijdmacht niet zullen worden gebruikt in het kader van internationale operaties waarover zij het bevel voeren;

17. appelle de nouveau tous les États membres de l'Union européenne et de l'OTAN à adopter des législations nationales portant interdiction de la production, du stockage, du transfert et de l'utilisation de bombes à sous-munitions (en prévoyant des sanctions contre les banques et les entreprises qui exercent encore des activités dans ce domaine) et à déclarer ouvertement que leurs forces armées n'emploieront ces matériels dans aucune opération internationale conduite sous leur commandement;


België zal actief blijven deelnemen aan de discussies die binnen de internationale gemeenschap zullen plaatsvinden.

La Belgique continuera à participer activement aux discussions qui auront lieu au sein de la communauté internationale.


Tot wanneer zullen zij actief blijven ?

Quelle est la durée prévue de leurs activités ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen deze allebei actief blijven' ->

Date index: 2022-12-09
w