Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen echter altijd » (Néerlandais → Français) :

De ziekenfondsen zullen echter altijd voorlopig optreden voor de verzekerde, en zullen daarna rechtens treden in de plaats van degene die uiteindelijk de kosten zal moeten dragen (artikel 136, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Les mutualités interviendront toutefois toujours à l'égard de l'assuré de manière provisoire, et exercera ensuite son droit de subrogation à l'égard de celui qui doit en définitive supporter les frais (article 136, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Importeurs en distributeurs zullen echter nog altijd moeten nagaan of de instructies en informatie aangaande de veiligheid gesteld zijn in de taal van de lidstaat waar zij de producten aanbieden.

Cependant, les importateurs et les distributeurs resteront tenus de vérifier que les instructions et les informations de sécurité sont libellées dans la langue de l'État membre dans lequel ils mettent ces produits à disposition.


« net als alle btw-plichtigen, de advocaten de btw op de producten en diensten die ze verwerven, zullen kunnen aftrekken. Het lijkt voor de hand te liggen dat de afgetrokken btw niet aan de cliënt zou worden doorgerekend. In het algemeen kan men ongeacht de betrokken belasting echter niet altijd identificeren wie er de last van draagt, zoals blijkt uit de omvangrijke vakliteratuur daarover. Op de suggestie [...] om particulieren vrij te stellen kan niet worden ingegaan, omdat een dergelijke vrijstelling de maatregel vanuit budgettair ...[+++]

« [...] comme tout assujetti à la TVA, les avocats pourront déduire la TVA des produits et services auxquels ils auraient recours. Il semble évident que la TVA déduite ne devrait pas être répercutée sur les clients. De manière générale, toutefois, quel que soit l'impôt concerné, on ne peut pas toujours identifier celui qui en supporte la charge comme le démontre l'importante littérature produite à ce sujet. Quant à la suggestion [...] qui tend à exonérer les particuliers, elle ne peut être suivie car une telle exonération rendrait la mesure inutile sous l'angle budgétaire.


De Commissie moet echter vaststellen dat de geldende Franse wetgeving niet voorziet in juridische verplichtingen die garanderen dat de begunstigde ondernemingen die schepen met het tijdcharterstatuut exploiteren, altijd voldoende tot de doelstellingen van de richtsnoeren van 2004 zullen bijdragen.

Toutefois, la Commission doit constater que la législation française en vigueur ne prévoit pas d'obligations juridiques garantissant que les entreprises bénéficiaires affrétant des navires à temps contribueront toujours suffisamment aux objectifs des orientations de 2004.


In hun briefwisseling met de Commissie hebben de Franse autoriteiten echter erkend dat de geldende Franse wetgeving niet voorziet in juridische verplichtingen die garanderen dat de begunstigde ondernemingen die schepen met het tijdcharterstatuut exploiteren, altijd in voldoende mate tot de doelstellingen van de richtsnoeren van 2004 zullen bijdragen.

Toutefois, lors des échanges avec la Commission, les autorités françaises ont reconnu que la législation française en vigueur ne prévoit pas d'obligations juridiques garantissant que les entreprises bénéficiaires affrétant des navires à temps contribueront toujours suffisamment aux objectifs des orientations de 2004.


De terugdringing van het aantal geïnstitutionaliseerde kinderen is een mooie doelstelling. In elk land zullen er echter altijd kinderen zijn die de zorg van de maatschappij behoeven, omdat ze geen ouders hebben of anderszins sociaal benadeeld zijn.

La diminution du nombre d’enfants institutionnalisés est un objectif admirable, mais dans tous les pays, il y aura toujours des enfants que la société devra prendre en charge parce qu’ils n’ont plus de parents ou sont socialement défavorisés pour d’autres raisons.


Wij zullen aan een definitieve oplossing werken: we zullen de boodschap van het verslag ter harte nemen, echter altijd met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en het beginsel dat gezondheidsdiensten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen.

Nous travaillerons à l’élaboration de solutions définitives: nous avons entendu le message du rapport, mais les mesures préconisées doivent toujours être appliquées conformément au principe de subsidiarité et au principe qui veut que le secteur médical relève de la compétence des États membres.


Wij zullen aan een definitieve oplossing werken: we zullen de boodschap van het verslag ter harte nemen, echter altijd met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en het beginsel dat gezondheidsdiensten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen.

Nous travaillerons à l’élaboration de solutions définitives: nous avons entendu le message du rapport, mais les mesures préconisées doivent toujours être appliquées conformément au principe de subsidiarité et au principe qui veut que le secteur médical relève de la compétence des États membres.


Er is ons beloofd dat er een nieuw kader voor KMO’s komt en dat geloof ik ook wel. De enige vragen die ons echter altijd worden gesteld, is wat er in praktische zin nu feitelijk gaat gebeuren in aanvulling op de dingen die in het verleden zijn besloten, hoe het nieuwe kader van commissaris Verheugen eruit gaat zien en waar nu precies de prioriteiten zullen liggen.

On nous a promis un nouveau cadre pour les PME et je pense qu’il viendra; en vérité, on nous demande sans cesse ce qui se passe sur le plan pratique outre les décisions prises dans le passé, quelle sera la forme du nouveau cadre que veut introduire le commissaire Verheugen et quelles seront ses véritables priorités.


Dit betekent echter nog altijd dat naar schatting 29 miljoen mensen in de Europese Unie door 5 000 tot 8 000 verschillende zeldzame ziekten (zullen) worden getroffen.

Cela signifie malgré tout que 5 000 à 8 000 maladies rares différentes touchent ou toucheront une population estimée à 29 millions de personnes dans l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen echter altijd' ->

Date index: 2024-05-12
w