Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen er voldoende stageplaatsen voorhanden " (Nederlands → Frans) :

3. Zullen er voldoende stageplaatsen voorhanden zijn in het kader van de ziekenhuisstage?

3. Disposera-t-on de suffisamment de places de stage dans les hôpitaux?


Er zijn dus voldoende redenen voorhanden om dit plan te beschouwen als een nulmeting, een « test »-plan, waaruit, na evaluatie op het einde van 2001, de nodige lessen zullen getrokken worden.

Il y a donc suffisamment de raisons de considérer ce plan comme une mesure zéro, un plan « test ». Au terme de son évaluation, qui aura lieu en 2001, il conviendra de tirer les enseignements qui s'imposent.


de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besl ...[+++]

améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter de faire double emploi; s'attaquent aux utilisations abusives du système en faisant usage de la possibilité d'examiner les ...[+++]


24. verzoekt de EU de toezeggingen te steunen die de regeringen van derde landen hebben gedaan om nationale rechtskaders te zullen ontwikkelen voor reactievermogen, preventie en rampen- en risicobeheer, op basis van het internationale programma met regels, wetten en beginselen voor internationale acties bij rampen, en om ervoor te zullen zorgen dat er bij de diverse overheidsdiensten, bedrijfstakken en het maatschappelijk middenveld voldoende capaciteit op het gebied van risicobeheer voorhanden ...[+++]

24. demande à l'Union de soutenir les pouvoirs publics des pays tiers à l'égard de leurs engagements en vue de l'élaboration de cadres juridiques nationaux pour la résilience, la prévention ainsi que la gestion des catastrophes et des risques s'inspirant du programme international de règles, lois et principes applicables aux actions internationales en cas de catastrophe, et de veiller à ce que les administrations, les entreprises et la société civile disposent des capacités nécessaires en matière de gestion des risques pour assurer le retour des enfants à l'école;


Spreekster vreest echter dat slechts in 2020 voldoende ratificaties (40 % van de capaciteit van de wereldvloot moet vertegenwoordigd zijn) voorhanden zullen zijn opdat het Verdrag in werking zou kunnen treden.

L'intervenante craint néanmoins que le nombre de ratifications requis (il faut que 40 % de la capacité de la flotte mondiale soit représentée) pour l'entrée en vigueur de la Convention ne sera pas atteint avant 2020.


Indien er niet voldoende beschikbare middelen voor levering van reserves voorhanden zijn, de transmissienettarieven te betalen door de consument substantieel zullen stijgen en een negatieve impact zal hebben op de veiligheid van het net;

En cas d'insuffisance des moyens disponibles pour la fourniture de réserves, les tarifs de transmission à payer par le consommateur augmenteront de manière substantielle et il y aura un impact négatif sur la sécurité du réseau;


De activa van het Pensioenfonds die bovenvermeld totaal bedrag te boven gaan, zullen, na betaling van alle schulden van het Pensioenfonds in vereffening en van de pensioenen die betrekking hebben op de maand december 2004 of provisionering of consignatie van de nodige gelden om deze betalingen te voldoen, gebruikt worden voor de betaling door het Pensioenfonds van de patronale bijdragen bedoeld in artikel 7 van het besluit, en dit in de mate dat er voldoende activa voorhanden zijn bij het Pensioenfonds.

Les actifs du Fonds de pension qui dépassent le montant total précité, seront utilisés, après paiement de toutes les dettes du Fonds de pension en liquidation et des pensions relatives au mois de décembre 2004 ou provisionnement ou consignation des fonds nécessaires pour satisfaire ces paiements, pour le paiement par le Fonds de pension des cotisations patronales visées à l'article 7 de l'arrêté, ceci dans la mesure où suffisamment d'actifs sont disponibles auprès du Fonds de pension.


Wellicht zullen na afloop van het openbare onderzoek over het PRUP in mei-juni 2008, voldoende indicatoren voorhanden zijn om het PRUP al dan niet te wijzigen.

À l'issue de l'enquête publique sur le PRUP en mai-juin 2008, nous devrions disposer de suffisamment d'indicateurs pour modifier ou non le PRUP.


Bovendien zullen zij, indien er voldoende bewijselementen voorhanden zijn, niet alleen tegen de werkgever maar ook tegen de gebruiker proces-verbaal kunnen opstellen wegens inbreuken op de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers.

Si en outre ils disposent d'éléments de preuves suffisants, ils pourront dresser procès-verbal, non seulement à charge de l'employeur mais également à charge de l'utilisateur, pour infraction à la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs.


Deze maatregel is slechts geldig tot einde maart, aangezien er nadien normaal gezien voldoende sinaasappelen voor verwerking in de EU voorhanden zullen zijn.

La période de validité de cette mesure est limitée à la fin de mars car on devrait disposer dans la Communauté Européenne d'un approvisionnement suffisant en oranges destinées à la transformation après cette date.


w