Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rekening voorschotten op leningen
Voorschotten aan personeel
Voorschotten en leningen aan het personeel

Traduction de «zullen er voorschotten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorschotten aan personeel | voorschotten en leningen aan het personeel

personnel-avances et acomptes


rekening voorschotten op leningen

compte d'avances sur emprunts


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in afwachting van de informatie over het gedeelte van de Begroting van de Financiële Middelen voor rechthebbenden die onder buitenlandse wetgevingen vallen, zullen de voorschotten aan de verzekeringsinstellingen, en dus ook de te financieren behoeften van het Instituut, verder worden verminderd met een bedrag dat moet worden geraamd op basis van de evolutie van de uitgaven in het kader van die rubriek (146 miljoen in 2011).

en attendant de disposer de l’information relative à la partie du Budget des Moyens financiers portant sur des bénéficiaires relevant de législations étrangères, les avances aux organismes assureurs, et donc les besoins de financement de l’institut, continueront à être diminués d’un montant à apprécier selon l’évolution des dépenses relatives à cet objet (146 millions en 2011).


De voorschotten zullen worden aangepast vanaf de maand die volgt op de bekendmaking van de wet houdende aanpassing van de Middelenbegroting in het Belgisch Staatsblad.

Les acomptes seront adaptés à partir du mois qui suit la publication de la loi portant ajustement du Budget des Voies et Moyens au Moniteur belge.


Interesten die verschuldigd zijn door een gewest, worden aangerekend op de maandelijkse voorschotten op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting voor dat gewest. rechtzetten van anomalieën Wanneer anomalieën in de berekening van de afrekeningen zouden worden vastgesteld, (bv. na een audit van het Rekenhof) zullen deze worden rechtgezet na voorafgaand overleg met de betrokken gewestregeringen (of de door de gewestregeringen gedelegeerde gewestministers) (artikel 7 van het besluit). wijzigen van rekeningnummers Wijzigingen v ...[+++]

Des intérêts qui sont dus par une région, sont portés en diminution des acomptes mensuels sur les recettes régionales provenant de l'impôt des personnes physiques pour cette région. rectification des anomalies Au cas où des anomalies seraient constatées dans le calcul des décomptes (par exemple après un audit de la Cour des Comptes), celles-ci seront rectifiées après concertation préalable avec les gouvernements régionaux concernés (ou avec les ministres régionaux délégués par les gouvernements régionaux) (article 7 de l'arrêté). modifications des numéros de compte Les modifications des numéros de compte doivent être communiquées au moin ...[+++]


Deze voorschotten van 2015 zullen worden gerecupereerd gedurende de maanden april en mei 2016.

Ces avances de 2015 seront récupérées durant les mois d’avril et mai 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teveel betaalde voorschotten zullen door de minister van Financiën in mindering worden gebracht van de eerstvolgende voorschotten.

Les avances payées en trop seront portées en décompte des avances subséquentes par le ministre des Finances.


4. Welke maatregelen overweegt u te nemen opdat de voorschotten tijdig doorgestort zullen worden?

4. Quelles mesures envisagez-vous de prendre afin de veiller à ce que les avances concernées soient reversées à temps?


1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleiding, intensieve (om)sc ...[+++]

1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion intensive des travailleurs et l’amélioration de leurs qualifications, des programmes d’apprentissage, des emplois subventionnés ainsi que des subventions au démarrage d’activités indépendantes et d’entre ...[+++]


In een dergelijk systeem zullen de voorschotten volgens een vast schema over een begrotingsjaar worden gespreid.

Un tel système accordera les avances selon un schéma déterminé et réparti sur une année budgétaire.


— Informatie omtrent de werking van de DAVO en de voorwaarden om er beroep op te kunnen doen (bijvoorbeeld opsturen van de brochure en/of folder; waar kan een aanvraag worden ingediend; wat zijn de voorwaarden; wat indien de onderhoudsplichtige in het buitenland woont; wanneer zullen voorschotten worden uitbetaald).

— Information concernant le fonctionnement du SECAL et les conditions pour faire appel (par exemple l'envoi de la brochure et/ou du dépliant; où une demande peut-elle être introduite; quelles sont les conditions; quid lorsque le débiteur d'aliments habite à l'étranger; quand seront payées les avances).


In juni konden er dossiers worden ingediend en vanaf 1 oktober zullen er voorschotten worden uitbetaald.

En juin, il était possible d'introduire des dossiers et, à partir du 1 octobre, je confirme que nous paierons des avances, en ayant élargi le champ de celles-ci par rapport aux interventions des CPAS jusqu'à présent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen er voorschotten' ->

Date index: 2022-07-18
w