Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen kunnen winnen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het onvermijdelijk is dat de verschillen tussen de regio's in de periode na de uitbreiding zullen toenemen, zou deze rol de komende paar jaar nog aan belang kunnen winnen.

Du fait que les disparités régionales ne pourront qu'augmenter dans la période suivant l'élargissement, ce rôle pourrait bien croître encore davantage dans les quelques années à venir.


Bovendien kunnen diverse zeer specifieke internemarktmaatregelen van nut zijn voor de bedrijfs- (of particuliere) pensioenvoorzieningen, die in de meeste lidstaten in de toekomst aan belang zullen winnen.

Il existe également un certain nombre de mesures très spécifiques dans le contexte du marché intérieur, qui peuvent avoir un effet utile en ce qui concerne les pensions professionnelles (ou privées), dont l'importance va croître dans la plupart des Etats membres.


We zullen trachten onze collega's van de syndicaten te overtuigen van het belang van dergelijke groepen, maar we zullen dat ook doen binnen de NGO's, zodat we ook de publieke opinie voor dat idee kunnen winnen.

Nous allons vraiment essayer de susciter la réflexion parmi nos collègues syndicaux, mais aussi au sein des ONG, afin de faire progresser ce type de proposition dans l'opinion publique.


Hij leidt uit de verklaring van de minister af dat de gespecialiseerde arbeiders, de geschoolde werknemers en de kaderleden meer zullen betalen en dat de niet-geschoolden, de werklozen en de deeltijdse werknemers er bij zouden kunnen winnen.

Il déduit de la déclaration du ministre que les ouvriers spécialisés, les employés qualifiés et les cadres payeront plus et que les non-qualifiés, les chômeurs et les gens qui travaillent à mi-temps pourraient gagner plus.


Hij leidt uit de verklaring van de minister af dat de gespecialiseerde arbeiders, de geschoolde werknemers en de kaderleden meer zullen betalen en dat de niet-geschoolden, de werklozen en de deeltijdse werknemers er bij zouden kunnen winnen.

Il déduit de la déclaration du ministre que les ouvriers spécialisés, les employés qualifiés et les cadres payeront plus et que les non-qualifiés, les chômeurs et les gens qui travaillent à mi-temps pourraient gagner plus.


De prioriteiten van dit onderzoek kunnen worden afgestemd op nieuwe wetenschappelijke en technologische behoeften en kansen of pas ontdekte fenomenen die veelbelovende ontwikkelingen of risico's voor de samenleving doen vermoeden endie tijdens de looptijd van Horizon 2020 terrein zullen winnen.

Les priorités pourront être ajustées aux besoins, possibilités ou phénomènes nouveaux, sur le plan scientifique et technologique, susceptibles d'apporter des développements prometteurs ou de présenter des risques pour la société, qui peuvent apparaître au cours de la mise en œuvre d'Horizon 2020.


De prioriteiten van dit onderzoek kunnen worden afgestemd op nieuwe wetenschappelijke en technologische behoeften en kansen of pas ontdekte fenomenen die veelbelovende ontwikkelingen of risico's voor de samenleving doen vermoeden endie tijdens de looptijd van Horizon 2020 terrein zullen winnen.

Les priorités pourront être ajustées aux besoins, possibilités ou phénomènes nouveaux, sur le plan scientifique et technologique, susceptibles d'apporter des développements prometteurs ou de présenter des risques pour la société, qui peuvent apparaître au cours de la mise en œuvre d'Horizon 2020.


Wij geloven echter dat de kansen en mogelijkheden voor de Unie en haar instellingen het uiteindelijk zullen kunnen winnen van die bezorgdheid.

Toutefois, nous pensons que les possibilités offertes à l’Union et à ses institutions permettront, in fine, de surmonter ces inquiétudes.


Dan richt ik mij nu tot u, mevrouw Hennis-Plasschaert, om u heel hartelijk te bedanken, want ik denk dat wij dankzij u tijd zullen kunnen winnen bij de tenuitvoerlegging van deze veiligheidsvoorschriften.

J’en reviens à présent à vous, Madame Hennis-Plasschaert, pour vous remercier très vivement car, grâce à vous, je crois que nous allons pouvoir gagner du temps dans le cadre de la mise en place de ces règles de sûreté.


Deze spots op radio en televisie moeten absoluut positief zijn. De meeste acteurs zullen voormalige transplantatiepatiënten zijn omdat ze door hun getuigenis de beste advocaten zijn voor orgaandonatie en kunnen aantonen wat een mens door transplantatie kan winnen.

La plupart des acteurs seront des personnes transplantées car ils sont, par leur témoignage, les meilleurs avocats pour les dons d'organe et ils peuvent montrer ce qu'une transplantation est susceptible d'apporter à un être humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen kunnen winnen' ->

Date index: 2024-05-29
w