Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen later rechtstreeks » (Néerlandais → Français) :

Wat 2004 en 2005 betreft, worden de ingekomen gegevens thans verwerkt; de resultaten van de gegevensverwerking zullen later rechtstreeks aan het geachte lid worden meegedeeld.

En ce qui concerne les années 2004 et 2005, les données reçues sont actuellement en cours de traitement; les résultats du traitement des données seront communiqués ultérieurement et directement à l'honorable membre.


Als de enige rechtstreeks gekozen vertegenwoordigers van Europese instellingen menen wij echter, niet zonder enige grond, dat wij slechts een soort aanhangsel zijn in het ontstaansproces en later zullen zijn uitgesloten van het besluitvormings- en controleproces.

Cependant, comme étant les seuls représentants directement élus des institutions européennes, nous pensons néanmoins, avec raison, que nous serons simplement une sorte d’annexe dans le processus de création, et que par la suite, nous serons exclus du processus décisionnel et de contrôle.


2° voorzieningen voor uitgaven die op een later ogenblik verschuldigd zullen zijn maar die rechtstreeks voortvloeien uit het project tijdens de periode waarover verantwoording wordt afgelegd;

2° les provisions pour dépenses dues à un moment ultérieur mais découlant directement du projet au cours de la période faisant l'objet de la justification;


ii) niet rechtstreeks, noch onrechtstreeks tegen hem zullen worden gebruikt in het kader van latere vervolgingen voor het Hof, behalve bij toepassing van de artikelen 70 en 71.

ii) ne seront pas utilisés directement ou indirectement contre lui dans le cadre de poursuites ultérieures devant la Cour, sauf en application des articles 70 et 71.


2° voorzieningen voor uitgaven die op een later ogenblik verschuldigd zullen zijn maar die rechtstreeks voortvloeien uit het project tijdens de periode waarover verantwoording wordt afgelegd;

2° les dispositions pour des dépenses qui seront dues à une date ultérieure mais qui résultent directement du projet pendant la période laquelle doit être justifiée;


Overwegende dat het, wegens de zorgwekkende verontreiniging door emissies van motorvoertuigen en de bijdrage hiervan tot de gassen die verantwoordelijk zijn voor het broeikaseffect, noodzakelijk is de emissies van met name CO2 te verminderen overeenkomstig de afspraken daaromtrent die zijn neergelegd in het in juni 1992 in Rio de Janeiro ondertekende Raamverdrag inzake klimaatverandering; dat CO2 rechtstreeks ontstaat door verbranding van koolstofhoudende brandstoffen; dat de emissie van CO2 in de eerste plaats kan worden teruggedrongen door een vermindering van het brandstofverbruik; dat zulks verbeteringen in het ontwerp van motor e ...[+++]

considérant que, compte tenu du niveau de pollution préoccupant entraîné par les émissions des véhicules et leur rôle dans la formation des gaz responsables de l'effet de serre, il est nécessaire de réduire les émissions, en particulier les émissions de CO2, conformément à l'engagement pris au titre de la convention-cadre sur le changement climatique, signée à Rio en juin 1992; que le CO2 résulte directement de la combustion de carburants d'origine carbonique; que les émissions de CO2 peuvent être principalement réduites par une moindre consommation de carburant; que ceci requiert des progrès en matière de conception des moteurs et des véhicules ainsi qu'en matière de qualité des carburants; que tous ces éléments seront pri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen later rechtstreeks' ->

Date index: 2022-04-15
w