Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen onderling nauw samenwerken » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement zal eveneens betrokken worden bij de instelling van nationale contactpunten in elke lidstaat. Deze contactpunten, die informatie zullen verstrekken over alle aspecten van behandeling in het buitenland, zullen onderling nauw samenwerken.

Le Parlement européen doit également jouer un rôle dans la mise sur pied de points de contact nationaux dans chaque État membre, lesquels fourniront des informations sur tous les aspects du traitement à l’étranger.


(4 bis) Ter wille van het vlotte verloop van de controles die zich specifiek richten op de bestrijding van fraude en illegale handel in gestolen voertuigen en om de geldigheid van het technisch keuringsbewijs te kunnen controleren, verdient het aanbeveling dat de lidstaten middels effectieve uitwisseling van informatie onderling nauw samenwerken onder gebruikmaking van nationale elektronische databanken.

(4 bis) considérant qu'afin de faciliter les contrôles destinés notamment à lutter contre la fraude et le commerce illicite de véhicules volés et à vérifier la validité du certificat de contrôle technique, il convient d'instituer une coopération étroite entre les États membres, fondée sur un système efficace d'échange d'informations, en ayant recours à des bases de données informatiques nationales;


Spanje, België en Hongarije zullen nauw samenwerken om de plenaire vergadering op hoog niveau van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties (september 2010) voor te bereiden, die samenvalt met de tiende verjaardag van de Millenniumverklaring.

L'Espagne, la Belgique et la Hongrie collaboreront étroitement en vue de préparer la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale des Nations unies (septembre 2010), qui marquera le dixième anniversaire de la Déclaration du millénaire.


4. Overeenkomstig artikel 3 van het VEU dienen de raad en de commissie te zorgen voor de samenhang in de externe betrekkingen, en overeenkomstig hun onderscheiden verantwoordelijkheden uit hoofde van de verdragen zullen het voorzitterschap, de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en het commissielid voor externe betrekkingen nauw samenwerken om te zorgen voor een algehele continuïteit en samenhang van het optreden van de Unie op het gebied van externe betrekkingen.

4. Sous réserve de l'article 3 du TUE qui impose au conseil et à la commission d'assurer la cohérence de l'action extérieure de l'Union, et dans le respect des responsabilités que les traités leur confère, la présidence, le secrétaire général/haut représentant et le membre de la Commission chargé des relations extérieures coopéreront étroitement afin de garantir la continuité et la cohérence globales de l'action de la communauté dans le domaine des relations extérieures.


De Partijen zullen nauw samenwerken ter voorkoming van illegale activiteiten.

Les parties coopéreront étroitement dans le domaine de la prévention des activités illégales.


Spanje, België en Hongarije zullen nauw samenwerken om de plenaire vergadering op hoog niveau van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties (september 2010) voor te bereiden, die samenvalt met de tiende verjaardag van de Millenniumverklaring.

L'Espagne, la Belgique et la Hongrie collaboreront étroitement en vue de préparer la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale des Nations unies (septembre 2010), qui marquera le dixième anniversaire de la Déclaration du millénaire.


Zoals vanaf het begin het uitgangspunt is geweest, vormen de micro-toezichthoudende autoriteiten en het ECSR een eenheid en zullen zij nauw samenwerken.

Dès leur conception, SESF et CERS forment les deux moitiés d'un seul être et doivent œuvrer de concert.


We zullen heel nauw samenwerken met de lidstaten en het Parlement om een oplossing te bedenken waardoor onze mogelijkheden om op rampen te reageren, worden vergroot en de logica daarachter is simpel.

Nous collaborerons très étroitement avec les États membres et avec le Parlement pour trouver une solution qui améliore notre capacité à répondre aux catastrophes, et il y a une logique très simple derrière cela.


In het besluit wordt bepaald dat de EPA in een eerste fase zal worden gevormd door een netwerk dat bestaat uit de bestaande nationale opleidingsinstituten die onderling nauw samenwerken en dat zal steunen op de ervaring die verworven is door de nationale en Europese organisaties welke bevoegd zijn op het gebied van politieopleiding.

Il y est prévu que, dans un premier temps, le CEPOL prendra la forme d'un réseau constitué par des instituts nationaux de formation existants coopérant étroitement entre eux, et qu'il s'appuiera sur l'expérience acquise par des organisations nationales et européennes compétentes en matière de formation policière.


Voor de renovatie- en restauratiewerken die gefaseerd zullen verlopen, is in een uitvoeringstermijn van op zijn minst zes jaar voorzien. Voor de opvolging van het project zal de Regie der Gebouwen nauw samenwerken met de vzw Conservamus.

Pour assurer le suivi du projet, la Régie des bâtiments collaborera étroitement avec l'asbl Conservamus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen onderling nauw samenwerken' ->

Date index: 2021-01-06
w