Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen verdedigen tegen » (Néerlandais → Français) :

De minister kondigt derhalve aan de in het voorgestelde artikel 2262bis bepaalde termijnen te zullen verdedigen tegen de amendementen die ofwel een terugkeer naar de oorspronkelijk voorgestelde maximumtermijn van tien jaar voorstellen (amendement nr. 5 van de heren Foret en Hatry, Stuk Senaat, nr. 1-883/2), ofwel een verlenging tot dertig jaar propagereN. -

Par conséquent, le ministre annonce qu'il défendra les délais prévus à l'article 2262bis proposé contre les amendements visant soit à en revenir au délai maximum de dix ans proposé à l'origine (amendement nº 5 de MM. Foret et Hatry, doc. Sénat nº 1-883/2), soit à le porter à trente ans.


Het is in dit perspectief en dit bewustzijn van dringendheid, dat ik beslist heb om België te betrekken bij de besturingsgroep die de Conferentie van Parijs heeft opgericht. Deze « Leading Group on Solidarity Levies to Fund Development » verenigt 38 landen (waaronder voor Europa, Oostenrijk, Duitsland, België, Cyprus, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk) en zal als doel hebben om de verschillende middelen te onderzoeken om vernieuwende financieringen te creëren voor de ontwikkeling en zal de middelen bespreken om het IDPF uit te voeren reeds voor de Speciale Sessie van de algemene Vergadering van de VN voorzien in juni om een stand van zaken op te maken over de strijd tegen ...[+++]

C'est dans cette perspective et cette conscience de l'urgence que j'ai décidé d'associer la Belgique au groupe de pilotage que la Conférence de Paris a créé, Ce « Groupe pilote sur les contributions de solidarité en faveur du développement » réunit 38 pays (dont pour l'Europe : l'Autriche, l'Allemagne, la Belgique, Chypre, l'Espagne, la France, le Luxembourg, la Norvège et le Royaume Uni) dont l'objectif sera d'étudier différents moyens de créer des financements innovants pour le développement et discutera des moyens pour mettre en œuvre la FIAM dès avant la Session spéciale de l'Assemblée générale de l'ONU prévue en juin pour faire le point sur la lutte contre le VIH/SIDA, et au plus tard pour la Session ordinaire de l'Assemblée générale en septembre 2006. No ...[+++]


Hoewel ik als socialist niet geloof dat een guerrilla onder de omstandigheden die in Sri Lanka heersen tot een oplossing zullen leiden, heeft de Tamil-bevolking wel het recht zichzelf te verdedigen tegen militaire onderdrukking.

Bien que, en tant que socialiste, je croie que la politique de la guérilla dans les conditions actuelles du Sri Lanka n’apportera pas de solution, le peuple tamoul a le droit de se défendre contre la répression militaire.


De Commissie, die zich hier volledig bewust van is, heeft dit complexe voorstel voorbereid en we zullen dat natuurlijk later verdedigen tegen onterechte twijfels.

La Commission a pleinement conscience de cette réalité et a donc préparé cette proposition complexe que nous sommes bien entendus prêts à défendre contre toute contestation injustifiée.


Ik moet u zeggen dat ik zeer ongerust ben want heel veel gepensioneerden wachten nog steeds op een bevestiging van de Commissie en het Europees Parlement. Zij willen weten of deze aan hun zijde staan en hen zullen verdedigen tegen de geldhonger van de begrotingsministers van de lidstaten.

Cela me préoccupe énormément, parce que bien plus de retraités ont besoin d’entendre la confirmation que la Commission européenne, tout comme le Parlement européen, est de leur côté dans la lutte contre l’avidité des ministres responsables du budget dans les États membres.


Wat wij onder algemeen belang verstaan zullen we met hand en tand verdedigen tegen liberalisering. Marktwerking in bijvoorbeeld onderwijs, gezondheidszorg, cultuur: we hebben er ervaring mee en we hebben er schoon genoeg van!

Nous nous battrons bec et ongles pour que soit acceptée notre interprétation de l’intérêt général, et contre la libéralisation et les forces du marché dans des domaines tels que l’éducation, les soins de santé et la culture: nous savons désormais de quoi il retourne et en avons assez!


We moeten vandaag niet alleen de regeringen van Bulgarije en Roemenië vertellen dat ze door moeten gaan met het werk dat ze doen, dat ze het doel moeten verwezenlijken dat ze proberen te verwezenlijken. We moeten vandaag niet alleen tegen de regeringen van onze eigen landen zeggen dat ze duidelijk en eerlijk moeten zijn, en dat ze deze landen een echt antwoord moeten geven. We moeten ook direct tot de burgers en tot de mensen van Bulgarije en Roemenië spreken en hun zeggen dat ze binnen de Europese Unie een thuis hebben, dat ze rechten hebben, en dat we die rechten voor hen zullen ...[+++]

Aujourd’hui, nous ne devons pas simplement demander aux gouvernements bulgare et roumain de poursuivre leur travail et d’atteindre l’objectif qu’ils tentent de réaliser. D’une part, nous devons discuter avec les gouvernements de nos propres pays et leur dire qu’ils doivent être clairs et impartiaux et qu’ils doivent fournir une vraie réponse à ces pays. D’autre part, nous devons nous adresser directement aux citoyens de Bulgarie et de Roumanie et leur expliquer que, dans l’Union européenne, ils sont chez eux, qu’ils ont des droits et que nous défendons ces droits pour eux.


Het is in dit perspectief en dit bewustzijn van dringendheid, dat ik beslist heb om België te betrekken bij de besturingsgroep die de Conferentie van Parijs heeft opgericht. Deze « Leading Group on Solidarity Levies to Fund Development » verenigt 38 landen (waaronder voor Europa, Oostenrijk, Duitsland, België, Cyprus, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk) en zal als doel hebben om de verschillende middelen te onderzoeken om vernieuwende financieringen te creëren voor de ontwikkeling en zal de middelen bespreken om het IDPF uit te voeren reeds voor de Speciale Sessie van de algemene Vergadering van de VN voorzien in juni om een stand van zaken op te maken over de strijd tegen ...[+++]

C'est dans cette perspective et cette conscience de l'urgence que j'ai décidé d'associer la Belgique au groupe de pilotage que la Conférence de Paris a créé, Ce « Groupe pilote sur les contributions de solidarité en faveur du développement » réunit 38 pays (dont pour l'Europe : l'Autriche, l'Allemagne, la Belgique, Chypre, l'Espagne, la France, le Luxembourg, la Norvège et le Royaume Uni) dont l'objectif sera d'étudier différents moyens de créer des financements innovants pour le développement et discutera des moyens pour mettre en œuvre la FIAM dès avant la Session spéciale de l'Assemblée générale de l'ONU prévue en juin pour faire le point sur la lutte contre le VIH/SIDA, et au plus tard pour la Session ordinaire de l'Assemblée générale en septembre 2006. No ...[+++]


Samen met mijn collega's blijf ik de mensen in armoede verdedigen en ik hoop dat tegen het einde van deze regeerperiode een aantal concrete voorstellen zullen kunnen worden goedgekeurd.

Avec mes collègues, je continuerai à défendre les indigents et j'espère qu'un certain nombre de propositions concrètes pourront être approuvées avant la fin de cette législature.


Wij vrezen evenwel dat de maatregelen hun doel voorbij zullen schieten of worden misbruikt tegen organisaties en groepen, die helemaal geen terroristische of gewelddadige connecties hebben, maar alleen binnen het legitieme kader van de vrije meningsuiting en van de democratische rechtsstaat opvattingen verdedigen die door hun tegenstanders ten onrechte als extremistisch worden bestempeld.

Nous craignons cependant que les mesures manquent leur objectif ou qu'on en fasse mauvais usage à l'encontre d'organisations ou de groupements sans le moindre lien terroriste ou violent, mais qui se contentent de défendre, dans le cadre légitime de la liberté d'expression et de l'État démocratique de droit, des positions que leurs antagonistes considèrent à tort comme extrémistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen verdedigen tegen' ->

Date index: 2022-05-06
w