Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen verlaagde tarieven blijven gelden » (Néerlandais → Français) :

De oude tarieven blijven gelden tot Brugel die eerste tariefvoorstellen heeft goedgekeurd.

Les anciens tarifs continueront à s'appliquer jusqu'à ce que Brugel ait approuvé ces premières propositions tarifaires.


Voor de landbouw zullen verlaagde tarieven blijven gelden, maar die zullen worden gericht op de milieudoelstellingen, zodat ook de landbouw zijn steentje bijdraagt aan de gezamenlijke inspanning op het energieverbruik terug te dringen.

En ce qui concerne l'agriculture, ce secteur continuera de bénéficier de taux réduits, mais ceux-ci seront subordonnés aux objectifs environnementaux, de façon à ce que l'agriculture contribue elle aussi aux efforts partagés en vue de réduire la consommation énergétique.


Daarnaast gelden, onder bepaalde omstandigheden, een aantal afspraken die afwijken van deze regels (lagere tarieven, verlaagde tarieven voor andere goederen en diensten, enz.).

Un certain nombre de dispositions qui dérogent aux présentes règles (taux inférieurs, taux réduits sur d’autres biens ou services, etc.) s’appliquent également sous certaines conditions.


Hierin wordt onder meer voorgesteld dat voor elektronische publicaties dezelfde verlaagde tarieven gelden als voor als fysieke publicaties.

Il s’agira notamment de faire en sorte que les publications électroniques puissent bénéficier du même taux réduit que les publications papiers.


52. verzoekt de Commissie een voorstel te presenteren dat waarborgt dat de btw-tarieven op eerlijke wijze op creatieve, culturele, wetenschappelijke en educatieve inhoud worden toegepast, ongeacht de wijze waarop toegang tot deze inhoud wordt verkregen; is van mening dat de verlaagde btw-tarieven die gelden voor op fysieke wijze verspreide inhoud ook zouden moeten gelden voor hun digitale equivalent, hetgeen de aantrekkelijkheid van digitale platforms ten goede zou komen en stimulerend zou we ...[+++]

52. invite la Commission à présenter une proposition visant à garantir l'application équitable des taux de TVA aux contenus créatifs, culturels, scientifiques et éducatifs, quel que soit le mode d'accès choisi par l'utilisateur; estime que les taux réduits de TVA auxquels sont soumis les contenus distribués physiquement devraient valoir aussi pour leurs équivalents numériques, de manière à accroître l'attrait des plates-formes numériques et à encourager les services de contenus innovants et les nouvelles modalités de l'accès des utilisateurs aux contenus en ligne;


52. verzoekt de Commissie een voorstel te presenteren dat waarborgt dat de btw-tarieven op eerlijke wijze op creatieve, culturele, wetenschappelijke en educatieve inhoud worden toegepast, ongeacht de wijze waarop toegang tot deze inhoud wordt verkregen; is van mening dat de verlaagde btw-tarieven die gelden voor op fysieke wijze verspreide inhoud ook zouden moeten gelden voor hun digitale equivalent, hetgeen de aantrekkelijkheid van digitale platforms ten goede zou komen en stimulerend zou we ...[+++]

52. invite la Commission à présenter une proposition visant à garantir l'application équitable des taux de TVA aux contenus créatifs, culturels, scientifiques et éducatifs, quel que soit le mode d'accès choisi par l'utilisateur; estime que les taux réduits de TVA auxquels sont soumis les contenus distribués physiquement devraient valoir aussi pour leurs équivalents numériques, de manière à accroître l'attrait des plates-formes numériques et à encourager les services de contenus innovants et les nouvelles modalités de l'accès des utilisateurs aux contenus en ligne;


Daar door de Raad momenteel wordt gepraat over de verlaagde BTW-tarieven, is het niet meer dan normaal dat de nieuwe lidstaten tot 31 december 2007 in aanmerking blijven komen voor een derogatie inzake de toepassing van verlaagde tarieven; dit is het Commissievoorstel, dat door uw rapporteur volledig wordt onderschreven.

Comme le débat sur les taux de TVA réduits est actuellement en cours au niveau du Conseil, il est tout à fait normal que les nouveaux États membres continuent de bénéficier jusqu’au 31 décembre 2007 d’une dérogation pour appliquer les taux réduits, comme proposé par la Commission, une proposition que votre rapporteur soutient sans réserve.


Daarnaast gelden, onder bepaalde omstandigheden, een aantal afspraken die afwijken van deze regels (lagere tarieven, verlaagde tarieven voor andere goederen en diensten, enz.).

Un certain nombre de dispositions qui dérogent aux présentes règles (taux inférieurs, taux réduits sur d’autres biens ou services, etc.) s’appliquent également sous certaines conditions.


De Europese Commissie kondigt aan dat ze in het kader van de herziening van bijlage H bij de zesde BTW-richtlijn zal nagaan of de wensen van de sector voor verlaging van bepaalde BTW-tarieven ingewilligd kunnen worden naar analogie met de verlaagde tarieven die voor een aantal andere cultuurproducten en -diensten gelden.

La Commission annonce qu'elle examinera, dans le cadre du réexamen de l'annexe H de la 6 directive TVA, la possibilité de répondre aux aspirations du secteur concernant une baisse de certains tarifs de la TVA, par analogie avec des taux réduits appliqués à d'autres produits et services culturels.


Voor Maderia en de Azoren gelden de richtlijnen op het gebied van accijnzen wel, maar de algemene regeling kan er worden aangepast (verlaagde tarieven).

En ce qui concerne Madère et les Açores, les directives sur les accises s'y appliquent, tout en permettant une adaptation du régime général (taux réduits).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen verlaagde tarieven blijven gelden' ->

Date index: 2023-07-08
w