Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen worden toegelicht door jutta " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen om de procedures van de Commissie te vereenvoudigen zullen worden toegelicht tijdens een informele vergadering van de ministers op 7 oktober 2002 waarvoor ook vertegenwoordigers van de parlementaire commissies zullen worden uitgenodigd.

Les mesures de simplification des procédures de la Commission seront présentées à une réunion informelle des Ministres le 7 octobre 2002, à laquelle seront invités des représentants des Commissions parlementaires.


- de voertuigen veiliger te maken, met name door technische harmonisatie en steun aan de technische vooruitgang; de aspecten in verband met elektronische technologieën ("eSafety") zullen worden toegelicht in een aanstaande mededeling van de Commissie inzake "informatie- en communicatietechnologieën voor intelligente voertuigen",

- rendre les véhicules plus sûrs, notamment par l'harmonisation technique et le soutien au progrès technique ; les aspects concernant les technologies électroniques (« eSafety ») seront détaillés dans une prochaine communication de la Commission relative aux « technologies d'information et de communication pour les véhicules intelligents »,


In de nationale hervormingsprogramma's zullen nationale streefcijfers worden vastgesteld (onder meer met betrekking tot armoede) en de voorgestelde strategieën en hervormingen worden toegelicht om deze streefcijfers te halen.

Les PNR détermineront des objectifs nationaux (y compris en matière de pauvreté) et proposeront des orientations et des réformes pour les atteindre.


4. Ik kan het geachte lid aankondigen dat door de Dienst van het Rijksregister op korte termijn een vergadering zal worden georganiseerd met de gemeente Schaarbeek waarbij de Onderrichtingen zullen worden toegelicht en waarbij zal worden aangedrongen dat de gemeente op een uniforme wijze zou te werk gaan bij de toekenning van huisnummers en dat zij dit uitdrukkelijk zou opnemen in een gemeentelijke verordening.

4. Je peux annoncer à l'honorable membre que le Service du Registre national organisera à court terme une réunion avec la commune de Schaerbeek afin d'expliquer les Instructions et d'insister sur le fait que la commune doit travailler de manière uniforme lors de l'attribution des numéros d'habitation et qu'elle devrait le stipuler clairement dans un règlement communal.


3.4. De voorschriften met betrekking tot de verspreiding van de gegevens alsmede de wijze van toepassing van de clausules van artikel 3 zullen toegelicht worden in een overeenkomst tussen de DWTC enerzijds en het CNES of een door het CNES aangewezen entiteit anderzijds.

3.4. Les règles relatives à la distribution des Données ainsi que les modalités d'application des clauses de l'article 3 seront précisées dans un accord entre les SSTC, d'une part, et le CNES ou une entité désignée par le CNES, d'autre part.


Na de toestemming te hebben verkregen van de Europese Staten, bevestigt het delegatiehoofd van de Europese Partner in antwoord daarop per brief dat de onderdelen van het station die door het ESA zijn geleverd, gebruikt zullen worden conform de ESA-doelstellingen, zoals toegelicht in artikel II van het Verdrag tot oprichting van het Agentschap.

En réponse à cet envoi, le chef de délégation du Partenaire européen, après avoir obtenu l'autorisation des États européens, confirmera par lettre que les éléments de la Station, fournis par l'ASE, seront utilisés conformément aux objectifs de l'ASE, tels que précisés à l'article II de la Convention portant création de l'Agence.


Hij stipt aan dat in de Kamercommissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, formeel een werkschema is afgesproken waarbij in een bepaalde volgorde de jaarverslagen van bepaalde overheidsbedrijven zullen moeten worden toegelicht door de Chief Executive Officer en de voorzitter van de raad van bestuur.

Il note que la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre a convenu formellement d'un schéma de travail dans le cadre duquel le Chief Executive Officer et le président du conseil d'administration devront commenter, dans un ordre déterminé, les rapports annuels de certaines entreprises publiques.


Ter terechtzitting heeft verzoeker dit middel echter nader toegelicht en gesteld dat met de nieuwe methode een soort omdraaiing van rollen plaatsvindt tussen de jury van het vergelijkend onderzoek en het EPSO, waarbij het EPSO steeds meer de aard van de examens en de manier waarop zij zullen plaatsvinden, kan bepalen, ongeacht de rol van de jury.

Lors de l’audience, le requérant a cependant développé le présent moyen en affirmant que, avec la nouvelle méthode, il serait possible d’observer une sorte d’inversion des rôles entre le jury de concours et l’EPSO, ce dernier ayant de plus en plus le pouvoir de définir la nature des épreuves et la manière dont elles doivent se dérouler, en dépit du rôle du jury.


In de bijlage van het gemeenschappelijke optreden worden de zeven projecten toegelicht die integraal door de EU zullen worden gefinancierd (totale kostprijs: 1 700 000 euro) en door de OVCW zullen worden uitgevoerd over een periode van achttien maanden.

En annexe, l'action commune détaille les sept projets qui seront intégralement financés par l'UE (coût total: 1 700 000 EUR) et mis en œuvre par l'OIAC sur une période de dix-huit mois.


Nu wordt mij gezegd dat een aantal zaken, zoals de VOS-voorschriften, door de minister bij de bespreking van haar beleidsbrief in de commissie zullen worden toegelicht.

On me dit que la ministre expliquera certains éléments, comme les prescriptions DCI, lors de l'examen de sa note de politique générale en commission, quitte à y consacrer un après-midi.


w