Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zwaarste straf opleggen
Decimale deler
Decimale pulsteller
Groep van Tien
MSA
MSA-landen
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling
Zwaarst risico
Zwaarste fout
Zwaarste straf

Traduction de «zwaarste tien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

démultiplicateur décimal | échelle à décades | échelle de dix | échelle décimale








MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

pays le plus gravement touchés


de zwaarste straf opleggen

appliquer le maximum de peine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een brede en uitgebreide open internetraadpleging van oktober tot december 2012 heeft de Commissie kleine en middelgrote ondernemingen en hun belangenverenigingen gevraagd welke tien gebieden of stukken wetgeving volgens hen de zwaarste lasten veroorzaken.

La Commission a invité les PME et les organisations représentant leurs intérêts à élire les dix actes législatifs européens qu’elles considéraient comme les plus contraignants, dans le cadre d’une consultation ouverte organisée sur l’internet à l’échelle européenne entre octobre et décembre 2012.


Mijn vraag is niet bedoeld om terug te komen op de grote voordelen van die voertuigen met wielen in vergelijking met rupsvoertuigen op het vlak van het gewicht (42,5 ton voor een tank en 22 ton voor de zwaarste versie van de AIV), de snelheid (65 km per uur voor een tank en 105 km per uur voor een AIV), de autonomie (600 km voor een tank en 810 km voor een AIV), het verbruik (tien liter per km voor een tank, vijf liter voor een AIV), de vervoerbaarheid (per schip of Antonov voor de tanks, per C-130 voor de AIV), maar om meer informati ...[+++]

L'objectif de cette question n'est pas de revenir sur les avantages considérables qu'offrent ces véhicules à roues par rapport aux chenillés en terme de poids (42,5 tonnes pour un char et 22 tonnes pour la version la plus lourde des AIV), de vitesse (65 km/h pour un char et 105 km/h pour un AIV), d'autonomie (600 kilomètres pour un char, 810 kilomètres pour un AIV), de consommation (dix litres au kilomètre pour un char, cinq litres pour un AIV), de transportabilité (par bateau ou Antonov pour les chars, par C-130 pour les AIV), ., mais bien de s'interroger sur le sort des chars.


Binnen REFIT legt de Commissie bijzondere nadruk op vermindering van de regelgevingslast, in het bijzonder voor het mkb (onder meer de mkb-test, de tien wetteksten die voor het mkb de zwaarste lasten veroorzaken, het scorebord voor de resultaten, het SME Envoy-netwerk).

Dans ce programme, la Commission met particulièrement l'accent sur la nécessité de réduire au maximum la charge réglementaire, en particulier pour les PME (test PME, mesures concernant les dix textes législatifs les plus contraignants pour les PME, tableau de bord sur les résultats, réseau de représentants de PME...).


E. overwegende dat zich de afgelopen 25 jaar wereldwijd meer dan 30 grote ongelukken hebben voorgedaan waarbij cyanide is weggelekt, waarvan het zwaarste tien jaar geleden plaatsvond, toen meer dan 100.000 m met cyanide verontreinigd water wegstroomde uit een reservoir bij een goudmijn en terechtkwam in het rivierenstelsel Tisza-Donau, hetgeen de tot dan toe grootste milieuramp in de geschiedenis van Midden-Europa tot gevolg had, en overwegende dat geen echte garantie bestaat dat dergelijke ongelukken niet meer zullen gebeuren, vooral gezien de steeds vaker voorkomende extreme weersomstandigheden, waaronder zware en frequente regenval, z ...[+++]

E. considérant que plus de trente accidents majeurs associés à des déversements de cyanure se sont produits de par le monde ces vingt-cinq dernières années, le pire d'entre eux étant intervenu il y a dix ans, lorsque plus de 100 000 mètres cubes d'eau polluée au cyanure ont été déversés d'un réservoir d'une mine d'or dans le réseau fluvial formé par la Tisza et le Danube, provoquant ainsi la plus grande catastrophe écologique que l'Europe centrale ait connue jusqu'alors; considérant que rien n'exclut que de tels accidents ne se reproduiront pas, surtout si l'on tient compte du fait que des phénomènes météorologiques extrêmes, notamment ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat zich de afgelopen 25 jaar wereldwijd meer dan 30 grote ongelukken hebben voorgedaan waarbij cyanide is weggelekt, waarvan het zwaarste tien jaar geleden plaatsvond, toen meer dan 100 000 m3 met cyanide verontreinigd water wegstroomde uit een reservoir bij een goudmijn en terechtkwam in het rivierenstelsel Tisza-Donau, hetgeen de tot dan toe grootste milieuramp in de geschiedenis van Midden-Europa tot gevolg had, en overwegende dat geen echte garantie bestaat dat dergelijke ongelukken niet meer zullen gebeuren, vooral gezien de steeds vaker voorkomende extreme weersomstandigheden, waaronder zware en frequente regenval, ...[+++]

E. considérant que plus de trente accidents majeurs associés à des déversements de cyanure se sont produits de par le monde ces vingt-cinq dernières années, le pire d'entre eux étant intervenu il y a dix ans, lorsque plus de 100 000 mètres cubes d'eau polluée au cyanure ont été déversés d'un réservoir d'une mine d'or dans le réseau fluvial formé par la Tisza et le Danube, provoquant ainsi la plus grande catastrophe écologique que l'Europe centrale ait connue jusqu'alors; considérant que rien n'exclut que de tels accidents ne se reproduiront pas, surtout si l'on tient compte du fait que des phénomènes météorologiques extrêmes, notamment ...[+++]


In een brede en uitgebreide open internetraadpleging van oktober tot december 2012 heeft de Commissie kleine en middelgrote ondernemingen en hun belangenverenigingen gevraagd welke tien gebieden of stukken wetgeving volgens hen de zwaarste lasten veroorzaken.

La Commission a invité les PME et les organisations représentant leurs intérêts à élire les dix actes législatifs européens qu’elles considéraient comme les plus contraignants, dans le cadre d’une consultation ouverte organisée sur l’internet à l’échelle européenne entre octobre et décembre 2012.


Tien jaar later worden we geteisterd door de zwaarste economische crisis die we ons kunnen herinneren.

Pendant dix ans, nous avons été secoués par la pire crise économique jamais connue.


Het spectaculairste voorbeeld voor extreme weersomstandigheden zijn waarschijnlijk de zwaarste ooit gemeten overstromingen die zich in de afgelopen tien jaar in het Karpatische bekken hebben voorgedaan.

La manifestation la plus spectaculaire des conditions climatiques extrêmes a probablement été le niveau record des inondations qui se sont produites dans le bassin des Carpates au cours de la dernière décennie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaarste tien' ->

Date index: 2025-03-18
w