18. dringt er bij de Verenigde Staten op aan om, gezien de hoofdrol van het trans-Atlantische partnerschap en het leiderschap van de Verenigde Staten op dit gebied, alle schendingen die zij hebben begaan volledig te onderzoeken, te waarborgen dat alle binnenlandse en internationale wetgeving op dit gebied volledig wordt toegepast om een e
ind te maken aan de zwarte gaten in de rechtspraak, om een eind te maken aan militaire processen, om het strafrecht volledig van toepassing te laten zijn op terrorismeverdachten en om de toetsing van detentie en habeas corpus, een behoorlijke rechtsgang, vrijwaring van foltering en non-discriminatie tuss
...[+++]en buitenlanders en burgers van de Verenigde Staten weer in ere te herstellen; 18. invite les États-Unis, au vu du rôle cardinal du partenariat transatlantique et de leur autorité en la matière, à mener des enquêtes approfondies et à veiller à ce que les responsables de toute violation commise répondent de leur
s actes, à faire en sorte que les droits national et international en la matière soient totalement appliqués, de manière à combler les vides juridiques, à mettre fin aux procès militaires, à appliquer pleinement le droit pénal aux individus suspectés de terrorisme et à rétablir le réexamen de la détention, l'habeas corpus, la procédure régulière, la protection contre la torture et la non-discrimination entre
...[+++]les étrangers et les citoyens américains;