Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwartwerk d samenwonen verhuizen zonder aangifte " (Nederlands → Frans) :

2. Hoeveel klachten kwamen er binnen voor elke van de op de website vermelde categorieën, te weten: a) oneerlijke concurrentie/sociale dumping; b) problemen met de verloning, arbeidsduur en jaarlijkse vakantie; c) zwartwerk; d) samenwonen/verhuizen zonder aangifte te doen?

2. Combien de ces plaintes concernaient chacune des catégories prévues sur le site, à savoir: a) la concurrence déloyale/le dumping social; b) les problèmes de rémunération, de durée du travail et de vacances annuelles; c) le travail au noir; d) la cohabitation/le déménagement non déclaré(e)?


* Problemen met uw verloning, arbeidsduur en jaarlijkse vakantie o Uw werkgever betaalt uw loon en/of vakantiegeld niet of niet correct uit. o U moet veel (onbetaalde) overuren presteren. o U moet op zondagen werken (zonder correcte vergoeding).* Zwartwerk o Een onderneming stelt personeel (gedeeltelijk) in het zwart te werk. o Iemand ontvangt uitkeringen en klust bij zonder dat te melden. o Iemand werkt na zijn uren, maar geeft dat niet aan.* Samenwonen / verhuizen zonder ...[+++]

- Problèmes avec votre rémunération, durée de travail et vacances annuelles: Votre employeur ne paie pas ou pas correctement votre salaire et/ou votre pécule de vacances. Vous devez prester de nombreuses heures supplémentaires (non rémunérées). Vous devez travailler les dimanches sans percevoir d'indemnité correcte.- Travail au noir: Une entreprise occupe du personnel (en partie) au noir. Une personne reçoit des allocations et réalise de petits travaux sans le déclarer. Une personne travaille après ses heures sans le déclarer.- Cohabitation/déménagement non déclaré(e): Une personne reçoit une allocation et cohabite avec une autre personn ...[+++]


overheidsdiensten : in de hypothese dat met zwartwerk wordt bedoeld de arbeid zonder aangifte (DMFAPPL) of inschrijving (DIMONA) van de werknemer zodat er geen socialezekerheidsbijdragen betaald worden, kan ik meedelen dat de RSZPPO de volgende inspectiecontroles verricht heeft in de periode 2005-2011 :

A. Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales : l’ONSSAPL entend par « travail au noir » le travail sans déclaration (DMFAPPL) ou sans inscription (DIMONA) du travailleur pour échapper aux cotisations de sécurité sociale. Voici les données pour la période 2005-2011 :


De aangifte van zwartwerk door werknemers zonder wettelijk verblijf (MV 9117).

La dénonciation de travail au noir effectué par des travailleurs sans titre de séjour légal (QO 9117).


oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale o ...[+++]

constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agression physique conjoint aidant biocarburant comptabilité cumul de pensions enfant faible revenu fonction ...[+++]


Onder onregelmatigheden met betrekking tot het zwartwerk moet verstaan worden: de inbreuken op de volgende regelgevingen: - onmiddellijke aangifte van tewerkstelling (DIMONA); - openbaarmaking van uurroosters van deeltijdse werknemers; - sociale zekerheid; - werkloosheid; - tewerkstelling van buitenlandse werknemers zonder arbeidskaart en verblijfsvergunning van meer dan drie maanden (zware sanctie); - tewerkstelling van buite ...[+++]

Par irrégularités relatives au travail au noir, il y a lieu d'entendre les infractions aux réglementations suivantes: - déclaration immédiate de l'emploi (DIMONA); - publicité des horaires de travail des travailleurs à temps partiel; - sécurité sociale; - chômage; - occupation de travailleurs étrangers sans permis de travail et autorisation de séjour de plus de trois mois (sanction lourde); - occupation de travailleurs étrangers sans permis de travail (sanction légère); - occupation de travailleurs indépendants étrangers (carte professionnelle).[GRAPH: 2008200905856-17-33-fr] Les Cellules d'arrondissement ont jusqu'à la fin du mois ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwartwerk d samenwonen verhuizen zonder aangifte' ->

Date index: 2023-07-14
w