Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één apparaat echter alleen onze " (Nederlands → Frans) :

Als met één apparaat echter alleen onze eigen patiënten kunnen worden behandeld, valt dat commerciële aspect weg.

Toutefois, si un seul appareil ne permet de traiter que nos propres patients, cet aspect commercial disparaît.


Als met één apparaat echter alleen onze eigen patiënten kunnen worden behandeld, valt dat commerciële aspect weg.

Toutefois, si un seul appareil ne permet de traiter que nos propres patients, cet aspect commercial disparaît.


Het gaat echter niet alleen om de financiële winst; het is van wezenlijk belang voor onze energiezekerheid.

Il ne s’agit pas seulement d’économies financières, c’est essentiel pour notre sécurité énergétique.


De Commissie en de IT-bedrijven erkennen echter dat de verspreiding van illegale haatuitingen op internet niet alleen negatieve gevolgen heeft voor de groepen of individuen waartegen deze gericht zijn, maar ook voor degenen die opkomen voor vrijheid, verdraagzaamheid en non-discriminatie in onze open samenlevingen, en een afschrikkend effect heeft op het democratisch discours op onlineplatforms.

Toutefois, la Commission et les entreprises des TI reconnaissent que la propagation des discours haineux illégaux en ligne a des répercussions négatives non seulement sur les groupes ou les personnes qu’ils visent, mais aussi sur ceux qui s’expriment en faveur de la liberté, de la tolérance et de la non-discrimination dans nos sociétés ouvertes, et nuit au discours démocratique sur les plateformes en ligne.


Het risico bevindt zich vandaag echter enkel en alleen op het niveau van het apparaat zelf, gezien deze apparatuur niet geïntegreerd zijn binnen het LAN van het CODA.

Cependant, le risque réside uniquement au niveau de l’appareil lui-même aujourd’hui puisque ces appareils ne sont pas intégrés dans le LAN du CERVA.


We moeten echter niet onze ogen sluiten voor het feit dat de overeenkomst niet alleen voordelen oplevert voor Europese bedrijven en Koreaanse boeren.

Toutefois, nous ne devons pas ignorer le fait que l’accord n’apporte pas des avantages qu’aux entreprises européennes et aux agriculteurs coréens.


Dat is echter alleen mogelijk op basis van een duurzaam bedrijfsleven, hetgeen tegelijkertijd een breed scala aan secundaire voordelen voor het milieu en onze burgers met zich mee zou brengen.

Ce qui ne sera possible qu’en adoptant une approche entrepreneuriale durable, qui propose un vaste ensemble d’avantages supplémentaires pour l’environnement et pour nos concitoyens.


Het is echter ook onze taak de regering te manen, te verzoeken, ertoe aan te zetten nu echt alles in het werk te stellen om de hervormingen uit te voeren, met name binnen het justitieel apparaat. Als de regering positieve dingen voorstelt en het parlement positieve besluiten neemt, en ze worden vervolgens niet uitgevoerd doordat de noodzakelijke democratische gebruiken bij overheid en justitie ontbreken, dan zi ...[+++]

Mais nous devons absolument exhorter, prier ce gouvernement ou lui adresser une pétition urgente afin qu’il s’emploie de toutes ses forces à promouvoir l’application des réformes, et particulièrement dans le système judiciaire. Car je pense que nous aurons de gros problèmes si le gouvernement propose ce qui est juste, si le Parlement l’approuve, alors même que les pratiques démocratiques nécessaires n’existent pas dans l’administration ou dans les tribunaux.


Daarbovenop zou deze termijn veel langer zijn dan deze die in voege zijn bij de andere lidstaten van de Europese Unie. Deze lidstaten zijn echter niet alleen onze vrienden, maar ook onze concurrenten in een wereld waarin snelheid een essentieel criterium is om zaken te doen.

Subsidiairement, cette durée serait très supérieure à celle en usage dans les autres États de l'Union européenne, qui ne sont pas que nos amis mais aussi nos concurrents dans un monde où la vitesse devient un critère essentiel dans la conduite des affaires.


Het was echter alleen onze bedoeling te vragen of het niet coherenter zou zijn te zeggen dat één orgaan bevoegd is voor de juridische controles op die instellingen: ofwel de rechtbank van eerste aanleg in Brussel ofwel de Raad van State.

Nous avions seulement l'intention de demander s'il n'aurait pas été plus cohérent d'octroyer la compétence du contrôle juridique de ces institutions à un seul organe : soit le tribunal de première instance de Bruxelles, soit le Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één apparaat echter alleen onze' ->

Date index: 2022-06-30
w