Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één en ander werd eveneens " (Nederlands → Frans) :

Één en ander werd eveneens reeds benadrukt door de Raad van State in haar advies 40.649/2.

Tous ces éléments ont déjà été soulignés par le Conseil d'État dans son avis nº 40.649/2.


Er werd eveneens een inzagerecht toegekend. De termijn liep af op 28 november 2014 zonder dat de tekortkoming werd geremedieerd.

Les manquements n'avaient toutefois toujours pas été corrigés à la date d'échéance, fixée au 28 novembre 2014.


Een plan voor eerlijke concurrentie in de transportsector werd eveneens ondertekend op 3 februari en er werd een rondetafel geïnitieerd in de schoonmaaksector om na te denken over de problematiek in deze sector.

Un plan pour une concurrence loyale dans le secteur du transport a également été signé le 3 février et une table ronde a été initiée dans le secteur du nettoyage en vue de réfléchir à la problématique dans ce secteur.


2. Het toestel werd nog niet gebruikt, bij de aankoop werd eveneens een contract van onderhoud afgesloten door de medehuurder van het gebouw.

2. L'appareil n'a pas encore été utilisé. Lors de l'achat, un contrat d'entretien a également été conclu par le colocataire du bâtiment.


Dat werd eveneens bevestigd in andere studies, waaronder in het bijzonder de studie van Els Leye van het International Centre for Reproductive Health "Gedwongen huwelijken in België: een kwalitatief onderzoek bij professionelen".

Cela a été également confirmé par d'autres études dont notamment l'étude d'Els Leye de l'International Centre for Reproductive Health "Les mariages forcés en Belgique: étude qualitative menée auprès des professionnels".


De Chinese ambassadeur werd eveneens gesensibiliseerd.

L’ambassadeur chinois a également été sensibilisé.


— Om inzicht te krijgen in de aanpak van de infectieuze problematiek in deze instellingen werd eveneens een instellingsenquête uitgevoerd waarbij aan de coördinerende raadgevende arts (CRA) en hoofdverpleegkundige vragen gesteld werden in verband met onder andere structurele kenmerken (instellingsgrootte, statuut, .), functionele kenmerken (taken uitgevoerd door de CRA) en verzorgingspraktijken (antibiotica- en isolatiebeleid, vaccinatiepolitiek, handhygiëne, verzorgingsprotocollen, enz.).

— Pour comprendre l'approche de la problématique infectieuse dans ces institutions, une enquête sur les institutions a été menée. On y a posé des questions au médecin coordinateur (MC) et à l'infirmière en chef sur, entre autres, les caractéristiques structurelles (taille de l'institution, statut, .), les caractéristiques fonctionnelles (tâches réalisées par le MC) et les pratiques de soins (politique des antibiotiques et d'isolement, politique de vaccination, hygiène des mains, protocoles de soins, etc.).


Om inzicht te krijgen in de aanpak van de infectieuze problematiek in deze instellingen werd eveneens een instellingsenquête uitgevoerd waarbij aan de coördinerende raadgevende arts (CRA) en hoofdverpleegkundige vragen gesteld werden in verband met onder andere structurele kenmerken (instellingsgrootte, statuut, .), functionele kenmerken (taken uitgevoerd door de CRA) en verzorgingspraktijken (antibiotica- en isolatiebeleid, vaccinatiepolitiek, handhygiëne, verzorgingsprotocollen, enz.).

Pour comprendre l'approche de la problématique infectieuse dans ces institutions, une enquête sur les institutions a été menée. On y a posé des questions au médecin coordinateur (MC) et à l'infirmière en chef sur, entre autres, les caractéristiques structurelles (taille de l'institution, statut, .), les caractéristiques fonctionnelles (tâches réalisées par le MC) et ies pratiques de soins (politique des antibiotiques et d'isolation, politique de vaccination, hygiène des mains, protocoles de soins, etc.).


In dit besluit dat de voorwaarden bepaalt tot toekenning van de sociale supplementen werd eveneens, met terugwerkende kracht tot 1 september 2000, het begrip « een huishouden vormen met een persoon van het andere geslacht » vervangen door het begrip « feitelijk gezin ».

Dans cet arrêté qui fixe les conditions d'octroi des suppléments sociaux, la notion « former un ménage avec une personne de l'autre sexe » a été remplacée, avec effet rétroactif au 1 septembre 2000, par la notion « ménage de fait ».


Dit blad werd eveneens verdeeld aan alle andere positieve actieambtenaren van de federale overheid.

Ce numéro a aussi été distribué aux autres fonctionnaires « action positive » des administrations fédérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één en ander werd eveneens' ->

Date index: 2023-11-10
w