Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Bolusinjectie
Compatibel
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
In staat samen te gaan
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Zware inspuiting in één keer

Traduction de «één keer samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]




helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -gref


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tien korpschefs die het College bevolken, kwamen voor de eerste keer samen op 25 november. Op die vergadering verkozen ze in consensus Jean-Louis Desmecht, voorzitter van de vrede- en politierechters van Hengegouwen, tot voorzitter.

Les dix chefs de corps qui siègent au Collège des cours et tribunaux se sont réunis pour la première fois le 25 novembre et ont élu, en consensus, un président: M. Jean-Louis Desmecht, Président des juges de paix et des juges au tribunal de police du Hainaut.


Het basisoverlegcomité handelend in zijn hoedanigheid van comité voor bescherming en preventie op het werk kwam 7 keer samen in 2011, 8 keer in 2012, 8 keer in 2013, 9 keer in 2014 en tot nu toe 8 keer in 2015.

Le nombre de réunions du comité de concertation de base dans l'exercice de ses attributions en matière de prévention et de protection au travail a été de 7 en 2011, 8 en 2012, 8 en 2013, 9 en 2014 et à ce jour 8 en 2015.


Die commissie kwam 6 keer samen in 2011, 5 keer in 2012, 6 keer in 2013, 5 keer in 2014 en 3 keer in 2015.

La commission s'est réunie 6 fois en 2011, 5 fois en 2012, 6 fois en 2013, 5 fois en 2014 et 3 fois en 2015.


De interdepartementale raad kwam 3 keer samen in 2012, 4 keer in 2013, 5 keer in 2014 en tot nu toe 4 keer in 2015.

La chambre interdépartementale s'est réunie 3 fois en 2012, 4 fois en 2013, 5 fois en 2014 et à ce jour 4 fois en 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De interdepartementale beroeps-commissie inzake evaluatie kwam 2 keer samen in 2013, 9 keer in 2014 en 20 keer in 2015.

La Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation s'est réunie 2 fois en 2013, 9 fois en 2014 et 20 fois en 2015.


In de periode 2013-2014-2015 kwam deze raad 31 keer samen (Nederlandstalige afdeling : 19 keer, Franstalige afdeling : 12 keer).

Durant la période 2013-2014-2015, la chambre de recours départementale s'est réunie 31 fois (section francophone: 19 fois; section néerlandophone: 12 fois).


De raad van bestuur kwam in 2012 tien keer in Brussel samen, vooral met het oog op de voorbereiding en follow-up van de vergaderingen van de Wetenschappelijke Raad.

Le conseil d'administration s'est réuni dix fois à Bruxelles en 2012, notamment pour préparer ou assurer le suivi des réunions du conseil scientifique.


De capaciteit voor elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen zou in 2050 meer dan twee keer zo hoog liggen als de gehele huidige capaciteit voor elektriciteitsopwekking uit alle bronnen samen.

Par exemple, la capacité de production d'électricité à partir de SER en 2050 représenterait plus de deux fois la capacité totale actuelle de production d'électricité à partir de toutes les sources.


Art. 19. Tijdens de uitvoering van het programma roept de gemeente de algemene wijkvergadering minstens één keer per periode van twaalf maanden samen vanaf de inwerkingtreding van de uitvoeringstermijn en minstens zes keer lopende de ganse uitvoeringstermijn, om haar op de hoogte te houden over de vorderingen in de uitvoering van het programma.

Art. 19. Lors de l'exécution du programme, la commune convoque l'assemblée générale de quartier au minimum une fois par période de douze mois à dater de la prise de cours de la durée d'exécution et au minimum six fois sur la totalité de la durée d'exécution, afin de la tenir informée des avancées dans l'exécution du programme.


Art. 15. § 1. De gemeente roept de wijkcommissie minstens twee keer per periode van twaalf maanden samen vanaf de inwerkingtreding van de uitvoeringstermijn, en minstens twaalf keer gedurende de volledige looptijd van de uitvoering van het programma.

Art. 15. § 1. La commune convoque la commission de quartier au minimum deux fois par période de douze mois à dater de la prise de cours du délai d'exécution, et au minimum douze fois sur la totalité de la durée d'exécution du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één keer samen' ->

Date index: 2022-07-20
w