Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutische zitting voor neoplasma
Juridisch adviseur
Juridisch raadsheer
Raadsheer
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Raadsheer in het gerechtshof
Raadsheer in het hof van beroep
Raadsheer in sociale zaken
Raadsheer-assessor in handelszaken
Radiotherapeutische zitting
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
SAVVN

Traduction de «één raadsheer zitting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie

conseiller à la Cour de cassation


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


raadsheer in het gerechtshof | raadsheer in het hof van beroep

conseiller à la Cour d'appel | juge de cour d'appel


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


juridisch adviseur [ juridisch raadsheer ]

conseiller juridique




chemotherapeutische zitting voor neoplasma

Séance de chimiothérapie pour tumeur






raadsheer-assessor in handelszaken

conseiller assesseur consulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Na het schriftelijk en met redenen omklede advies van de procureur-generaal en van de stafhouders van de Orde van advocaten te hebben gevraagd, kunnen evenwel alle werkende raadsheren in het hof van beroep, ongeacht hun anciënniteit, als enige raadsheer zitting houden, wanneer de eerste voorzitter van het hof van beroep de noodzaak daarvan aantoont".

"Toutefois, après avoir demandé l'avis écrit motivé du procureur général et des bâtonniers de l'Ordre des avocats, tous les conseillers effectifs à la cour d'appel peuvent, indépendamment de leur ancienneté, siéger en qualité de conseiller unique, lorsque le premier président de la cour d'appel en démontre la nécessité".


Daar in deze kamers ook plaatsvervangende raadsheren zitting kunnen nemen zonder voorafgaande beroepservaring binnen de magistratuur, is het wenselijk dat, indien mogelijk, in elke aanvullende kamer ten minste één op rust gestelde magistraat-plaatsvervangend raadsheer, dan wel een gewone raadsheer zitting heeft.

Puisque ces chambres peuvent également être composées de conseillers suppléants sans aucune expérience professionnelle préalable au sein de la magistrature, il convient, dans la mesure du possible, de faire siéger dans chacune de ces chambres supplémentaires au moins un conseiller suppléant-magistrat admis à la retraite ou un conseiller ordinaire.


Het gevaar dat plaatsvervangende rechters die nooit als magistraat zitting hebben gehad, tot plaatsvervangend raadsheer worden benoemd, wordt bezworen door de in artikel 207bis , § 3, vervatte verplichting voor het wervingscollege der magistraten om op grond van de door de minister van Justitie ingewonnen adviezen, hem op zijn beurt een schriftelijk advies te bezorgen over de voorgeschreven ervaring en bekwaamheid van de kandidaten om als plaatsvervangend raadsheer zitting te hebben.

L'obligation imposée, par l'article 207bis , § 3, au Collège de recrutement des magistrats, de donner à son tour, au ministre, sur la base des avis recueillis par celui-ci, un avis écrit sur la question de l'expérience requise et de l'aptitude des candidats à siéger comme conseiller suppléant, permet d'éviter que des juges suppléants, qui n'ont jamais siégé comme magistrat, puissent être nommés conseillers suppléants.


Daar in deze kamers ook plaatsvervangende raadsheren zitting kunnen nemen zonder voorafgaande beroepservaring binnen de magistratuur, is het wenselijk dat, indien mogelijk, in elke aanvullende kamer minstens één op rust gestelde magistraat-plaatsvervangend raadsheer, dan wel een gewone raadsheer zitting heeft.

Puisque ces chambres peuvent également être composées de conseillers suppléants sans aucune expérience professionnelle préalable au sein de la magistrature, il convient, dans la mesure du possible, de faire siéger dans chacune de ces chambres supplémentaires au moins un conseiller suppléant-magistrat admis à la retraite ou un conseiller ordinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amendement nr. 29 van de regering bepaalt daarom juist dat in elke aanvullende kamer « voor zover mogelijk » ten minste één werkend raadsheer of één in rust gesteld raadsheer zitting heeft.

C'est précisément pour cette raison que l'amendement nº 29 du Gouvernement dispose que « dans la mesure du possible », au moins un conseiller effectif ou un conseiller à la retraite siégera dans chaque chambre supplémentaire.


­ wanneer de plaatsvervangende raadsheer zitting neemt ter vervanging van een verhinderde raadsheer of wanneer de bezetting niet volstaat, geniet hij een maandelijkse vergoeding volgens de regels en onder dezelfde voorwaarden die thans zijn voorzien in artikel 379 van het Gerechtelijk Wetboek voor de andere plaatsvervangende magistraten;

­ lorsque le conseiller suppléant siège en remplacement d'un conseiller empêché ou pour compléter l'effectif, il bénéficie d'une indemnité mensuelle selon les modalités et aux conditions désormais prévues à l'article 379 du Code judiciaire pour les autres magistrats suppléants;


« Om de ervaring te valoriseren van de magistraten die zitting hebben gehouden als voorzitter van een commissie tot bescherming van de maatschappij, kunnen voortaan alle rechters, daaronder begrepen de vrederechters, en alle raadsheren met meer dan vijf jaar ervaring als rechter of raadsheer, worden aangewezen als rechter in de strafuitvoeringsrechtbank » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 11).

« En vue de valoriser l'expérience des magistrats ayant siégé comme président d'une commission de défense sociale, tous les juges, donc y compris les juges de paix, et tous les conseillers qui comptent 5 années d'expérience comme juge ou conseiller pourront être désignés juges au tribunal de l'application des peines » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 11).


Rechterlijke Orde Lijst van de magistraten-assessoren aangewezen om zitting te houden in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep naar aanleiding van de oproep tot kandidaten bekendgemaakt op 20 april 2016 De volgende raadsheer werd op 25 juli 2016 in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik aangewezen voor een termijn van vijf jaar om te zetelen in de hoedanigheid van assessor in de Franstalige tuchtrechtbank en in de Franstalige tuchtrechtbank in hoger beroep: - de heer Ghyselinck, R., raadsheer in het arbeid ...[+++]

Ordre judiciaire Liste des magistrats assesseurs désignés pour siéger au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel suite à l'appel aux candidats publié le 20 avril 2016 Le conseiller suivant a été désigné le 25 juillet 2016 dans le ressort de la cour d'appel de Liège pour siéger pendant cinq ans en qualité d' assesseur au tribunal disciplinaire francophone et au tribunal disciplinaire d'appel francophone : - M. Ghyselinck, R., conseiller à la cour du travail de Liège.


Deze adviezen worden door de minister van Justitie overgezonden aan het Wervingscollege der magistraten, dat een schriftelijk advies uitbrengt over de voorgeschreven ervaring en bekwaamheid van de kandidaten om als plaatsvervangend raadsheer zitting te hebben.

Ces avis seront transmis par le ministre de la Justice au Collège de recrutement des magistrats qui donne un avis écrit sur l'expérience exigée et l'aptitude des candidats à siéger comme conseiller suppléant.


Die adviezen worden door de Minister van Justitie overgezonden aan het Wervingscollege der Magistraten, dat een schriftelijk advies uitbrengt over de voorgeschreven ervaring en bekwaamheid van de kandidaten om als plaatsvervangend raadsheer zitting te hebben.

Ces avis sont transmis par le ministre de la Justice au Collège de recrutement des magistrats, qui donne un avis écrit sur l'expérience exigée et l'aptitude des candidats à siéger comme conseillers suppléants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één raadsheer zitting' ->

Date index: 2024-09-25
w