Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éénmalige bijkomende bijdrage toegekend » (Néerlandais → Français) :

5. in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage toegekend in uitvoering van artikel 5, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014;

5. le cas échéant, la cotisation unique additionnelle octroyée en exécution de l'article 5, § 5 de la convention collective de travail du 29 avril 2014;


12. In voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR;

12. Le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 500 EUR;


- in voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR;

- le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 500 EUR;


10. Toegewezen netto bijdrage gedurende het refertejaar (in voorkomend geval inclusief de éénmalige bijkomende bijdrage van 50 EUR);

10. Cotisation nette octroyée durant l'année de référence (le cas échéant la cotisation unique additionnelle de 50 EUR incluse);


- In voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 50 EUR;

- Le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 50 EUR;


Model 1. Pensioenfiche voor de actieve aangeslotene UNIFORM VOORBLAD 1. Identificatie pensioeninstelling; 2. Sector; 3. Pensioenplan; 4. Berekeningsgrondslag : - Bruto jaarloon in het refertejaar in de sector; - Netto bijdrage in het refertejaar (= (1,64 pct. x bruto jaarloon) + in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR); - Toegekend netto bedrag in het refertejaar vóór oprenting vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik; - Toegekend ...[+++]

Modèle 1. Fiche de pension pour l'affilié actif PAGE DE GARDE UNIFORME 1. Identification organisme de pension; 2. Secteur; 3. Plan de pension; 4. Base de calcul : - Salaire annuel brut de l'année de référence dans le secteur; - Cotisation nette de l'année de référence (= 1,64 p.c. x salaire annuel brut) + le cas échéant, la cotisation unique additionnelle de 500 EUR; - Montant net attribué pendant l'année de référence du volet de solidarité au volet de pension avant capitalisation; - Rendement attribué de l'année de référence; - Participation bénéficiaire de l'année de référence; - Date de calcul; 5. Montant brut de la pension ...[+++]


Model 2. Pensioenfiche voor de uitgetreden aangeslotene UNIFORM VOORBLAD 1. Identificatie pensioeninstelling; 2. Sector; 3. Pensioenplan; 4. Berekeningsgrondslag : - Bruto jaarloon in het refertejaar in de sector; - Netto bijdrage in het refertejaar (=(1,64 pct. x bruto jaarloon) + in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR); - Toegekend netto bedrag in het refertejaar vóór oprenting vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik; - Toegeke ...[+++]

Modèle 2. Fiche de pension pour l'affilié sorti PAGE DE GARDE UNIFORME 1. Identification organisme de pension; 2. Secteur; 3. Plan de pension; 4. Base de calcul : - Salaire annuel brut de l'année de référence dans le secteur; - Cotisation nette de l'année de référence (=(1,64 p.c. x salaire annuel brut) + le cas échéant la cotisation unique additionnelle de 500 EUR); - Montant net attribué pendant l'année de référence du volet de solidarité au volet de pension avant capitalisation; - Rendement attribué de l'année de référence; - Participation bénéficiaire de l'année de référence; - Date de calcul; 5. Montant brut de la pension ...[+++]


De beheerkost van 4,5 pct. - zijnde 2,25 EUR per toegekende éénmalige bijkomende bijdrage -, alsook de bijzondere RSZ bijdrage van 8,86 pct. zullen door de inrichter voldaan worden ten aanzien van respectievelijk de pensioeninstelling en de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid.

Les frais de gestion de 4,5 p.c., c'est-à-dire 2,25 EUR par cotisation unique additionnelle octroyée, ainsi que la cotisation ONSS spéciale de 8,86 p.c. seront payés par l'organisateur à respectivement l'organisme de pension et à l'Office national de Sécurité sociale.


Deze operatie zal bestaan in de toekenning van een eenmalige bijkomende bijdrage van 50 EUR voor elke arbeider die op 1 april 2014 " actief" is in de sector op voorwaarde dat deze op 31 december 2013 reeds een minimum aansluitingstermijn geniet binnen het sociaal sectoraal pensioenstelsel voor het koetswerk van 12 maanden, al dan niet onderbroken.

Cette opération consistera à verser une cotisation unique additionnelle de 50 EUR pour chaque ouvrier " actif" dans le secteur au 1 avril 2014 et ce, à condition qu'il ait été affilié au minimum 12 mois, interrompus ou non, au régime de pension sectoriel social pour les entreprises de la carrosserie au 31 décembre 2013.


« - voor de periode van 1 oktober 1996 tot en met 31 december 1996 wordt een éénmalige bijkomende bijdrage van 0,60 pct (4 x 0,15 pct) geïnd voor de financiering van de bevordering van de tewerkstelling van risicogroepen».

« - pour la période s'étendant du 1 octobre 1996 au 31 décembre 1996 inclus, une cotisation supplémentaire unique de 0,60 p.c (4 x 0,15 p.c) est perçue pour le financement de la promotion de l'emploi des groupes à risque».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'éénmalige bijkomende bijdrage toegekend' ->

Date index: 2024-09-29
w