Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "špidla en ikzelf " (Nederlands → Frans) :

Ikzelf en commissaris Špidla, die verantwoordelijk was voor werkgelegenheid en sociale zaken, hebben heel duidelijk gemaakt dat die arresten in onze visie de grondrechten, zoals het stakingsrecht, het recht om vakbonden op te richten en enkele specifieke kwesties met betrekking tot mechanismen voor het regelen van de arbeidsrelaties in onze landen, niet mogen aantasten.

J’ai moi-même déclaré, ainsi que M. le commissaire Špidla, qui est chargé de l’emploi et des affaires sociales, que nous estimions que ces décisions ne pouvaient pas remettre en cause des droits fondamentaux tels que le droit de grève, la liberté syndicale et les spécificités de certains mécanismes de relations du travail dans nos pays.


Ik kan u verzekeren, dames en heren, dat u kunt rekenen op de steun van de Commissie, en in het bijzonder van degenen binnen het College die direct te maken hebben met de Strategie van Lissabon: vice-voorzitter Verheugen, commissaris Špidla en ikzelf.

Je peux vous assurer, Mesdames et Messieurs, que la Commission s’y engage fermement, en particulier les membres du collège qui sont directement impliqués dans la stratégie de Lisbonne, comme le vice-président Verheugen, le commissaire Špidla et moi-même. Nous partageons le même désir d’explorer toutes les manières possibles d’impliquer efficacement le Parlement dans cette révision.


Ik kan u verzekeren, dames en heren, dat u kunt rekenen op de steun van de Commissie, en in het bijzonder van degenen binnen het College die direct te maken hebben met de Strategie van Lissabon: vice-voorzitter Verheugen, commissaris Špidla en ikzelf.

Je peux vous assurer, Mesdames et Messieurs, que la Commission s’y engage fermement, en particulier les membres du collège qui sont directement impliqués dans la stratégie de Lisbonne, comme le vice-président Verheugen, le commissaire Špidla et moi-même. Nous partageons le même désir d’explorer toutes les manières possibles d’impliquer efficacement le Parlement dans cette révision.


De heer Kyprianou zal de leiding hebben en de heer Špidla en ikzelf zullen onze ideeën aan hem voorleggen.

M. Kyprianou dirigera la manœuvre et M. Špidla et moi-même lui soumettrons nos idées.


Anderhalve maand geleden, op 12 april, mochten vice-voorzitter Verheugen, commissaris Špidla en ikzelf dit Parlement het geïntegreerde pakket van richtsnoeren voor de herziening en de toepassing van de Lissabon-strategie presenteren, waarin de twee in het EG-Verdrag beschreven instrumenten werden samengebracht in één mededeling, één discussie en één strategie: de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Il y a un mois et demi, le 12 avril, le vice-président de la Commission, M. Verheugen, le commissaire Špidla et moi-même avons eu l’occasion de présenter à ce Parlement le paquet intégré de lignes directrices pour la révision et la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, qui combinait les deux instruments définis dans le traité en une communication, une discussion et une stratégie unique: les grandes orientations des politiques économiques et les lignes directrices pour l’emploi.




Anderen hebben gezocht naar : commissaris špidla     ikzelf     commissaris špidla en ikzelf     heer špidla en ikzelf     špidla en ikzelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'špidla en ikzelf' ->

Date index: 2022-09-05
w