Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$20 billion carbon tax that would actually kill " (Engels → Frans) :

Our government is working with our partners to create jobs and growth in first nation communities, unlike the NDP who want to impose a $20 billion carbon tax that would actually kill jobs for all Canadians including aboriginal Canadians.

Le gouvernement travaille avec ses partenaires pour créer des emplois et favoriser la croissance économique dans les communautés des Premières Nations, contrairement au NPD, qui veut imposer une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui, en réalité, ferait disparaître des emplois des Canadiens, y compris des Autochtones.


At the same time, the NDP continues to push risky high-tax schemes, such as a $20 billion carbon tax that would hurt Canada's economy and kill Canadian jobs.

De son côté, le NPD continue de vanter ses projets risqués de hausses fiscales, par exemple sa taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars, qui nuirait à l'économie du Canada et ferait disparaître des emplois au pays.


At the same time, the leader of the NDP continues to push risky, high-tax schemes, like the $20-billion carbon tax, that would hurt Canada's economy and kill Canadian jobs.

Comment peut-on confier la création d'emplois et l'économie à une personne qui pense que les budgets s'équilibrent tout seuls? Parallèlement, le chef du NPD continue de vanter ses projets risqués d'alourdissement de la fiscalité, notamment sa taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui serait préjudiciable à l'économie du Canada et y ferait disparaître des emplois.


They have gone further to propose many ways of rectifying that problem, including a $21-billion carbon tax that would raise the price of gasoline nearly 20¢ a litre, an increase of $9 billion to $10 billion in higher taxes on businesses that earned one dollar more than a small business.

Ils sont allés plus loin et ont proposé de nombreux moyens de corriger ce problème, y compris une taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars, qui entraînerait une hausse du prix de l'essence de presque 20 ¢ le litre, et une augmentation de 9 à 10 milliards de dollars de l'impôt des sociétés qui gagnent un dollar de plus qu'une petite entreprise.


However, I already do know that one thing our economic action plan would not do is hit Canadian families with an NDP job-killing $20 billion carbon tax that would increase the cost of gas, groceries, electricity and everything else.

Cependant, je sais déjà que notre Plan d'action économique n'accablera pas les Canadiens de la taxe sur le carbone du NPD qui coûterait 20 milliards de dollars, qui nuirait à l'emploi et qui ferait augmenter le prix de tout, notamment de l'essence, des denrées alimentaires et de l'électricité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$20 billion carbon tax that would actually kill' ->

Date index: 2024-11-28
w