Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$21 billion job-killing carbon " (Engels → Frans) :

On the other hand, the NDP would increase government spending by $56 billion, implement a $20 billion job-killing carbon tax on Canadians that would raise the price of gas, food, electricity and everything else, and implement a $34 billion tax increase on job creators.

Par contre, le NPD veut augmenter de 56 milliards de dollars les dépenses du gouvernement, imposer aux Canadiens une taxe de 20 milliards de dollars sur le carbone qui détruirait les emplois et ferait augmenter le prix de l'essence, du panier d'épicerie, de l'électricité et de tout le reste, sans compter qu'il veut imposer aux créateurs d'emplois une hausse d'impôt de 34 milliards de dollars.


Worse, the NDP leader is scheming to have a $21 billion job-killing carbon tax that would raise the price of everything and kill jobs and economic growth.

Pire encore, le chef du NPD a pour plan d'imposer une taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars qui ferait augmenter le prix de tout et qui nuirait à l'emploi et à la croissance économique.


While the NDP leader travels abroad to talk down Canadian jobs and the Canadian economy, he is busy scheming up a new $20 billion job-killing carbon tax here at home, which would kill jobs and stall economic growth.

Alors que les dirigeants du parti dénigrent les emplois canadiens et l'économie canadienne à l'étranger, le chef du parti cherche par tous les moyens possibles à imposer une nouvelle taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars nuisible à l'emploi au Canada même, taxe qui nuirait à l'emploi et freinerait la croissance économique.


Not only does the NDP want to discourage one of the biggest economic projects in Canada's history, it also wants to replace it with a $21 billion job-killing carbon tax that would cost thousands of Canadian jobs.

Non seulement le NPD souhaite faire échouer l'un des plus importants projets économiques de l'histoire du Canada, mais il veut instaurer une taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars qui entraînerait la perte de milliers d'emplois au Canada.


He said that their solution will build a more prosperous Canada, but that is code for “the NDP's $21 billion job-killing carbon tax will raise billions on the backs of hard-working Canadians”.

Le député a déclaré que la solution que son parti propose permettra de rendre le Canada plus prospère, mais ce que nous devons comprendre de cela, c'est que cette taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars néfaste pour l'emploi a pour but de recueillir des milliards de dollars au détriment des travailleurs canadiens.


Not only will this £1.5 billion private investment reduce carbon emissions by bringing containers nearer to their final destination, it will also deliver about 12000 new jobs by the end of 2013.

Cet investissement privé de 1,5 milliard de livres sterling permettra non seulement de réduire les émissions de carbone en rapprochant les conteneurs de leur destination finale, mais aussi de créer environ 12 000 emplois d’ici à la fin de 2013.


Accordingly, the surplus would also only gradually decline, such that the market would have to continue to operate for more than a decade with a surplus of around 2 billion allowances or more, thereby preventing the EU ETS from delivering the necessary investment signal to reduce CO emissions in a cost-efficient manner and from being a driver of low-carbon innovation contributing to economic growth and jobs.

Par conséquent, l'excédent ne diminuerait également que progressivement, de sorte que le marché devrait continuer à fonctionner pendant plus d'une décennie avec un excédent d'environ 2 milliards de quotas, voire davantage, ce qui empêcherait le SEQE de l'UE de remplir sa fonction d'incitation à investir en vue de réduire les émissions de CO dans des conditions économiquement efficaces, et d'être un moteur pour l'innovation à faible intensité de carbone contribuant à la croissance économique et à l'emploi.


Accordingly, the surplus would also only gradually decline, such that the market would have to continue to operate for more than a decade with a surplus of around 2 billion allowances or more, thereby preventing the EU ETS from delivering the necessary investment signal to reduce CO 2 emissions in a cost-efficient manner and from being a driver of low-carbon innovation contributing to economic growth and jobs .

Par conséquent, l'excédent ne diminuerait également que progressivement, de sorte que le marché devrait continuer à fonctionner pendant plus d'une décennie avec un excédent d'environ 2 milliards de quotas, voire davantage, ce qui empêcherait le SEQE de l'UE de remplir sa fonction d'incitation à investir en vue de réduire les émissions de CO 2 dans des conditions économiquement efficaces, et d'être un moteur pour l'innovation à faible intensité de carbone contribuant à la croissance économique et à l'emploi.


Accordingly, the surplus would also only gradually decline, such that the market would have to continue to operate for more than a decade with a surplus of around 2 billion allowances or more, thereby preventing the EU ETS from delivering the necessary investment signal to reduce CO 2 emissions in a cost-efficient manner and from being a driver of low-carbon innovation contributing to economic growth and jobs .

Par conséquent, l'excédent ne diminuerait également que progressivement, de sorte que le marché devrait continuer à fonctionner pendant plus d'une décennie avec un excédent d'environ 2 milliards de quotas, voire davantage, ce qui empêcherait le SEQE de l'UE de remplir sa fonction d'incitation à investir en vue de réduire les émissions de CO 2 dans des conditions économiquement efficaces, et d'être un moteur pour l'innovation à faible intensité de carbone contribuant à la croissance économique et à l'emploi.


In this regard, Parliament’s Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has done its job by proposing EUR 30 billion of annual direct aid until 2020 to help those countries in their transition to a lower carbon economy.

À cet égard, notre commission environnement et santé publique du Parlement a fait son travail, en proposant une aide annuelle directe de 30 milliards d’euros jusqu’en 2020 pour aider ces pays dans la transition vers une économie plus sobre en carbone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$21 billion job-killing carbon' ->

Date index: 2024-01-13
w