Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$250 billion giving " (Engels → Frans) :

By making the automatic exchange of information between tax authorities the norm, they give the Member States the means to tackle tax fraud seriously. I would remind you that the estimated annual amount of tax fraud is EUR 200-250 billion, or two per cent of GDP.

En faisant de l’échange automatique d’informations entre les autorités fiscales la norme, ils donnent aux États membres les moyens de s’attaquer de manière sérieuse à la fraude fiscale qui, je le rappelle, est évaluée chaque année entre 200 et 250 milliards d’euros, soit deux points de PIB.


For example, the government has chosen over the last two and a half years to give back to big corporations, oil companies, banks and wealthy Canadians, some $250 billion in tax relief.

À mon sens, nous faisons chaque jour ici des choix politiques en décidant comment dépenser l'argent que nous prélevons en impôts. Par exemple, au cours des deux dernières années et demie, le gouvernement a choisi d'accorder environ 250 millions de dollars en allégements fiscaux aux grandes entreprises, aux sociétés pétrolières, aux banques et aux Canadiens aisés.


Moreover, the signature of the EU/US agreement on 26 June confirmed the full interoperability and compatibility between GALILEO and GPS, thus giving a strong boost for the GNSS market which is potentially considerable: 3 billion receivers and revenues of some €250 billion per year by 2010 worldwide, and the creation of more than 150,000 highly qualified jobs in Europe alone.

En outre, la signature de l'accord UE/Etats-Unis, le 26 juin, a confirmé l'interopérabilité et la compatibilité complètes entre GALILEO et le GPS; une forte impulsion a ainsi été imprimée au marché du GNSS, qui est potentiellement considérable : 3 milliards de récepteurs, recettes annuelles de 250 milliards d’euros au plan mondial d'ici 2010, et création de plus de 150.000 emplois hautement qualifiés rien qu’en Europe.


The difference between 0% and 3% gives the Member States EUR 250 billion in reserve to deal with difficulties caused by the economic cycle, the management of international crises and natural disasters, so the problem is in fact that Germany and France already had no room for manoeuvre left when things started to get difficult.

La différence entre 0% et 3% donne aux États membres une réserve de 250 milliards d’euros pour gérer les difficultés causées par le cycle économique, la gestion des crises internationales et des catastrophes naturelles, le problème est donc que l’Allemagne et la France n’avaient déjà plus aucune marge de manœuvre lorsque la situation a commencé à se dégrader.


The difference between 0% and 3% gives the Member States EUR 250 billion in reserve to deal with difficulties caused by the economic cycle, the management of international crises and natural disasters, so the problem is in fact that Germany and France already had no room for manoeuvre left when things started to get difficult.

La différence entre 0% et 3% donne aux États membres une réserve de 250 milliards d’euros pour gérer les difficultés causées par le cycle économique, la gestion des crises internationales et des catastrophes naturelles, le problème est donc que l’Allemagne et la France n’avaient déjà plus aucune marge de manœuvre lorsque la situation a commencé à se dégrader.


FSC subsidies assist US exports worth around $250 billion, giving US companies an unfair advantage and creating major distortions of international trade.

Un montant total d'environ 250 milliards d'exportations bénéficie de ces subventions, ce qui confère aux entreprises américaines un avantage déloyal et entraîne des distorsions majeures dans les échanges internationaux.


To give you an idea of the amounts we are talking about, during the current financial year alone, the Commission has already presented transfers of a total volume of EUR 250 million and, for example, more than EUR 2 billion in payment appropriations were transferred during the 2001 budgetary procedure.

Pour avoir une idée quantitative de ce dont nous parlons, il suffit de penser que, rien que pour l'exercice budgétaire en cours, la Commission a déjà présenté des virements pour un montant total de 250 millions d'euros et que, par exemple, au cours de la procédure du budget 2001, plus de deux milliards de crédits de paiement ont été transférés par le biais de virements.


That is why the Bloc Quebecois recommends the construction of a high speed rail transportation system which will provide the following advantages: 120,000 jobs per year in Canada during construction; nearly $1.9 billion in tax revenues also during construction; funding provided mainly by the private sector; use of a well proven Canadian technology allowing speeds of 300 kilometres an hour; new construction and urban renewal in communities all along the HST corridor; increased competitiveness for the corridor cities; a more economical and accessible mode of transportation for individuals as well as for businesses and communities est ...[+++]

C'est pourquoi le Bloc québécois préconise l'implantation d'un réseau de transport à très grande vitesse sur rail, lequel réseau offre une garantie d'emploi de 120 000 personnes par année au Canada pendant les travaux de construction, des recettes fiscales de près de 1,9 milliard de dollars pendant la période de construction également, un financement fourni majoritairement par le secteur privé, une technologie canadienne largement éprouvée et permettant une exploitation sur 300 kilomètres à l'heure, de nouvelles implantations et regénérations des centres-villes pour les collectivités en bordure du tracé du TGV, une compétitivité accrue p ...[+++]


As the sole arbiter of proposed mergers and concentrations between companies which have an aggregate worldwide turnover in excess of ECU 5 billion and individual turnover of ECU 250 million in Europe, of at least two of the companies concerned, the European Commission invites governments and companies, before 31 March 1996, to a wide ranging debate centred, essentially, on the three following themes: - a reduction in the thresholds which give exclusive control to the Commission being ECU 2 billion for worldwide sales (in place of ECU 5 billion) and ECU 100 million (instead of ECU 250 million).; - should such a reduction not be achieved, ...[+++]

Seul arbitre des projets de fusion et de concentration d'entreprises qui dépassent 5 milliards d'Ecus de chiffre d'affaires mondial cumulé et 250 millions d'Ecus de chiffre d'affaires individuel en Europe d'au moins deux des entreprises concernées, la Commission européenne invite gouvernements et entreprises, d'ici au 31 mars 1996, à un vaste débat centré essentiellement sur les trois axes suivants : - une réduction des seuils qui déclenchent le contrôle exclusif de la Commission, à savoir 2 milliards d' Ecus ( au lieu de 5 milliards ) de chiffre d'affaires mondial et 100 millions d'Ecus ( au lieu de 250 millions); - à défaut d'une tell ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eur 200-250 billion     making     some $250     some $250 billion     years to give     billion     thus giving     eur 250 billion     3 gives     worth around $250     around $250 billion     $250 billion giving     eur 2 billion     give     approximately $250     $1 9 billion     technological expertise giving     ecu 5 billion     options giving     $250 billion giving     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$250 billion giving' ->

Date index: 2024-03-16
w