Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$250 million already » (Anglais → Français) :

This means that today over 250 million people are either already affected by, or exposed to, humanitarian crises.

Cela signifie qu’à l’heure actuelle, plus de 250 millions de personnes sont touchées ou menacées par des crises humanitaires


That $250-million expansion means that has been added to an asset base of about $250 million already, with agriculture obviously being its main customer in the production of anhydrous ammonia.

Elle venait s'ajouter à une immobilisation de 250 millions déjà, et bien entendu c'est principalement à l'agriculture qu'est destinée la production d'ammoniac anhydre.


22 projects worth €250 million have already been adopted.

Un total de 22 projets, pour un montant de 250 millions d’euros, ont déjà été adoptés.


A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in conflict-affected areas; whereas 87 % of out-of-school children in the Arab States are affected by conflic ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des crises; que la moitié environ des écoliers du monde vivent dans des zones touchées par des conflits; q ...[+++]


A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in conflict-affected areas; whereas 87 % of out-of-school children in the Arab States are affected by conflict ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des crises; que la moitié environ des écoliers du monde vivent dans des zones touchées par des conflits; qu ...[+++]


Is the member proud that the government is announcing $850 million for young people, $250 million of which was already provided for in the last budget, while the remaining $600 had been promised in 1993 for a national child care program that never saw the light of day?

Est-ce que le député est fier que le gouvernement annonce 850 millions de dollars pour les jeunes, dont 250 millions étaient déjà dans le dernier budget, alors que les autres 600 millions de dollars avaient déjà été promis, en 1993, pour un service national de garde dont on n'a jamais vu la couleur?


In light of growing opposition on the part of Quebec business leaders, can the minister tell us when her government, specifically her Prime Minister, will reconsider this proposal, which is neither desired nor desirable, thereby saving the $250 million already set aside for that purpose in the budget?

Devant l'opposition de plus en plus croissante d'entreprises chefs de file du Québec, madame le ministre peut-elle nous dire quand son gouvernement, et surtout son premier ministre, entend revenir sur ce projet non souhaité ni souhaitable, ce qui permettra d'épargner 250 millions de dollars qui ont déjà été inscrits à son budget?


Therefore, the rapporteur proposes to provide in 2005 the significant amount of € 100 million for reconstruction and rehabilitation, which is in addition to the € 123 million already provided for humanitarian aid, and to commit the remaining amount of € 250 million in 2006 and 2007.

Le rapporteur suggère donc d'attribuer en 2005 la somme significative de 100 millions d'euros à la reconstruction et à la réhabilitation, en sus des 123 millions déjà versés au titre de l'aide humanitaire, et d'engager les 250 millions d'euros restants en 2006 et en 2007.


The government has undertaken to improve the child tax benefit by injecting $600 million in new money and reallocating $250 million already announced in the 1996 budget.

Le gouvernement annonce une bonification de la prestation fiscale pour enfant et le gouvernement s'engage à injecter 600 millions de fonds nouveaux et à réaffecter 250 millions de dollars déjà annoncés dans le budget 1996.


We have already committed $250 million here, $50 million over there, et cetera.

Déjà, nous avons promis 250 millions de dollars ici, 50 millions de dollars là et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$250 million already' ->

Date index: 2021-08-10
w