Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$3 billion in revenues since 1995 simply " (Engels → Frans) :

According to the auditor general, the Liberal government lost a potential $2.5 billion and $3 billion in revenues since 1995 simply because it refused to pay adequate salaries to attract highly trained professionals required to perform complex audits.

Selon le vérificateur général, le gouvernement libéral a perdu entre 2,5 et 3 milliards de dollars en recettes depuis 1995 tout simplement parce qu'il refuse d'accorder des salaires décents qui permettraient d'attirer les professionnels bien formés dont nous avons besoin pour effectuer des vérifications complexes.


In actual fact the government has lost a potential $2.5 billion to $3 billion in revenue since 1995 because it has refused to pay adequate salaries to attract the highly trained professionals who would perform these very complex audits.

En fait, le gouvernement pourrait avoir perdu, depuis 1995, entre 2,5 et 3 milliards de dollars de recettes fiscales parce qu'il a refusé de payer des salaires suffisants afin d'attirer des professionnels hautement qualifiés pour effectuer ces vérifications très complexes.


EU exports to Iran have varied between EUR 3.5 - 5.0 billion since 1995 and are dominated by manufactured goods, vehicles, chemicals and pharmaceuticals.

Les exportations de l'UE à destination de l'Iran oscillent entre 3,5 et 5,0 milliards d'euros depuis 1995; elles concernent principalement les produits manufacturés, les véhicules, les produits chimiques et pharmaceutiques.


With clause 9 of Bill C-2 the government is trying to legalize what it is doing already, that is to legalize the misappropriation of funds we are witnessing with the creation of a surplus completely unrelated to the needs of the EI fund, a $35 billion surplus accumulated since 1995. This is totally unacceptable.

Le gouvernement cherche donc, avec l'article 9 du projet de loi C-2, à légaliser ce qu'il fait déjà, le détournement de fonds auquel on assiste, avec la création de surplus qui n'ont absolument rien à voir avec les besoins de la caisse de l'assurance-emploi, des surplus de 35 milliards de dollars accumulés depuis 1995, ce qui est tout à fait indécent.


P. whereas 80 % of Libya’s GDP depends on its oil sector; whereas oil production stood at 1.6 million barrels per day (bpd) before the NATO intervention, and whereas it now stands at around 360 000 bpd and is likely to fall much lower as a result of the recent attacks on oil tanks and infrastructure; whereas, according to estimates by the National Oil Corporation (NOC), Libya has forgone more than USD 68 billion in lost oil revenue since 2013 alone; ...[+++]

P. considérant que 80 % du PIB de la Libye dépend de son secteur pétrolier; que la production de pétrole atteignait 1,6 million de barils par jour (bpj) avant l'intervention de l'OTAN, qu'elle est aujourd'hui d'environ 360 000 bpj et qu'elle risque de baisser encore sensiblement à la suite des récentes attaques qui ont visé des infrastructures et des réservoirs pétroliers; que, selon les estimations de la compagnie pétrolière nationale libyenne, le pays a perdu plus de 68 milliards de dollars de revenus pétroliers depuis 2013 seulem ...[+++]


They collect about $100 million on an annual basis, and we're nearing $1 billion in revenue since I started to do this work.

Elles perçoivent environ 100 millions de dollars par an, et nous enregistrons des recettes de presque 1 milliard de dollars depuis que j'ai commencé ce travail.


May I remind you that, since 1995, Tunisia has received direct aid of over EUR 1 billion, in addition to soft loans from the European Investment Bank, and that we have programmed large sums in direct aid up to 2013.

Puis-je vous rappeler que, depuis 1995, la Tunisie a reçu une aide directe de plus d’un milliard d’euros, outre les prêts à taux bonifiés octroyés par la Banque européenne d’investissement, et que nous avons planifié d’importants fonds d’aide directe jusqu’en 2013.


Developing countries account for 42% of EU imports, a total of €432 billion in 2000; their volume share growing faster than that of developed countries, rising by 15% a year since 1995 and doubling over a ten-year period.

Les pays en développement représentent 42% des importations de l'UE ‑ en chiffres absolus: 432 milliards d'euros au total en l'an 2000. La part des pays en développement dans ces importations augmente plus vite que celle des pays développés, à un rythme de 15% par an depuis 1995 et qui double tous les dix ans.


Since 1995 the United States’ trade deficit towards us has grown spectacularly: almost USD 30 billion last year.

Depuis 1995, le déficit commercial des États-Unis envers nous s'est accru de manière vertigineuse: près de 30 milliards de dollars, l'année dernière.


Consumer co-operatives, mainly retail enterprises, had more than three million members and $6.4 billion in revenue in 1995.

Les coopératives de consommateurs, notamment dans le secteur du commerce de détail, comptaient plus de 3 millions de membres et affichaient des revenus de 6,4 milliards de dollars en 1995.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$3 billion in revenues since 1995 simply' ->

Date index: 2024-01-23
w