Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$550 million worth » (Anglais → Français) :

When we add the AIDA support for 1998 and 1999 we will be adding another $550 million worth of support to producers.

Si on ajoute à cela les paiements du programme ACRA pour 1998 et 1999, cela fera encore 550 millions de dollars de plus pour les agriculteurs.


These actions are part of the EU global response to the El Niño phenomenon, worth almost €550 million (of which €258.5 are allocated to countries in East Africa).

Ces actions s'inscrivent dans le cadre de la réponse globale de l'Union européenne au phénomène El Niño, représentant près de 550 millions € (dont 258,5 millions € sont affectés à des pays d'Afrique de l'Est).


In the context of this programme the European Commission funded a number of assistance projects in Chornobyl, worth some €550 million.

Dans le cadre de ce programme, elle a financé un certain nombre de projets d'aide en faveur de Tchernobyl pour un montant total de 550 millions d'euros environ.


Among those measures, I would like to mention the following: the universal child care benefit that provides families with $1,200 per year for each child under six; a tax credit to promote physical activity for children under 16 years of age; an increase in the maximum annual child disability benefit; a tax credit for every child under the age of 18, which represents a tax break worth $1.5 billion for families; an investment of $550 million for the working income tax benefit for low-income ...[+++]

Parmi ces mesures, je me permets de mentionner les suivantes : la Prestation universelle pour la garde d'enfants, qui offre à toutes les familles 1 200 dollars par année pour chacun des enfants de moins de six ans; un crédit d'impôt pour promouvoir la condition physique chez les enfants de 16 ans et moins; une augmentation du maximum annuel pour la prestation pour enfants handicapés; un crédit d'impôt pour chacun des enfants de moins de 18 ans, ce qui représente un allégement fiscal de 1,5 milliards de dollars pour les familles; un montant de 550 millions de dollars pour la prestation fiscale pour le revenu de travail à l'intention d ...[+++]


Just to refresh the honourable senator's memory, Budget 2007 introduced the Working Income Tax Benefit, worth $550 million per year, to help low-income Canadians get over the so-called " welfare wall" .

Je vais essayer de rafraîchir la mémoire du sénateur. Le budget de 2007 a inauguré une prestation fiscale pour le revenu gagné, une mesure qui représente 550 millions de dollars par année, pour aider les Canadiens à faible revenu à s'affranchir de l'aide sociale.


– (IT) Does the President-in-Office of the Council think there is any truth in the claims made by the Italian Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Italian Finance Minister, Mr Tremonti, that when they came into power in 2001 after the previous centre-left governments they found a hole in the budget worth EUR 8 550 million, which had been covered up in the budget by the preceding governments and only came to light when the present government checked the figures? Is it true?

- (IT) Monsieur le Président du Conseil, selon les déclarations du président du conseil italien, M. Berlusconi, et du ministre des Finances italien, M. Tremonti, en 2001, arrivés au gouvernement après les précédentes administrations de centre-gauche, ils ont trouvé un déficit de 8,55 milliards d'euros, qui aurait été occulté dans le budget des précédents gouvernements et révélé à la suite des contrôles de l'actuel ? Est-ce exact ?


– (IT) Does the President-in-Office of the Council think there is any truth in the claims made by the Italian Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Italian Finance Minister, Mr Tremonti, that when they came into power in 2001 after the previous centre-left governments they found a hole in the budget worth EUR 8 550 million, which had been covered up in the budget by the preceding governments and only came to light when the present government checked the figures? Is it true?

- (IT) Monsieur le Président du Conseil, selon les déclarations du président du conseil italien, M. Berlusconi, et du ministre des Finances italien, M. Tremonti, en 2001, arrivés au gouvernement après les précédentes administrations de centre-gauche, ils ont trouvé un déficit de 8,55 milliards d'euros, qui aurait été occulté dans le budget des précédents gouvernements et révélé à la suite des contrôles de l'actuel ? Est-ce exact ?


The minister has the answer for this one, I am sure, because it was on the front page of The Globe and Mail this morning: Bombardier consortium member, Frontec Corp., is about to be awarded an untendered contract worth $550 million to look after NORAD radar stations across Canada's Arctic.

Je suis sûr que le ministre a la réponse à celle-ci, parce c'était très en vue dans le Globe and Mail de ce matin: Frontec Corp., membre du consortium Bombardier, est sur le point de se voir attribuer sans soumission un marché d'une valeur de 550 millions de dollars pour l'entretien des stations radar du NORAD, d'un bout à l'autre de l'Arctique canadien.


Softwood Lumber Agreement. Canadian exports of pre-drilled lumber are worth as much as $550 million a year to the B.C. economy.

Les exportations canadiennes de bois d'oeuvre percé valent pas moins de 550 millions de dollars par année pour l'économie de la Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$550 million worth' ->

Date index: 2022-02-01
w