Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court decision
Court judgment
Court of Justice judgment
Court ruling
Criminal judgment
Decision which has become final
Deliver a judgment
Final decision
Final judgment
Final legally binding judgment
First instance judgment
Give a judgment
Grant a judgment
Issue a judgment
Judgement at trial
Judgement for maintenance
Judgement for support
Judgement of support
Judgment
Judgment at first instance
Judgment at trial
Judgment for maintenance
Judgment for support
Judgment in first instance
Judgment in the first instance
Judgment of support
Judgment of the CJEC
Judgment of the Court
Judgment of the Court
Judgment of the Court of Justice
Judgment of the Court of Justice
Judgment of the Court of Justice of the European Union
Judgment of the EC Court
Judgment of the EC Court of Justice
Judgment of the trial court
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Legally binding final judgment
Legally binding judgment
Maintenance judgement
Maintenance judgment
Pronounce a judgment
Release a judgment
Render a judgment
Ruling
Say a judgment
Sentence having obtained the force of res judicata
Support judgement
Support judgment
To deliver the judgment
To give the judgment
To pass the judgment
To pronounce the judgment
Trial jugment
Verdict

Vertaling van "1994 judgment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
pronounce a judgment [ render a judgment | issue a judgment | deliver a judgment | say a judgment | give a judgment | release a judgment | grant a judgment ]

rendre un jugement [ prononcer un jugement ]


judgment of the Court (EU) [ Court of Justice judgment | judgment of the CJEC | judgment of the Court of Justice (EU) | judgment of the EC Court | judgment of the EC Court of Justice ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


judgement at trial [ judgment at trial | judgment at first instance | judgment in first instance | judgment in the first instance | judgment of the trial court | trial jugment | first instance judgment ]

jugement de la cour de première instance [ jugement de première instance | jugement rendu en première instance | décision de première instance | jugement en première instance | jugement en premier ressort ]


judgement for maintenance [ judgement for support | judgement of support | judgment for maintenance | judgment for support | judgment of support | maintenance judgement | maintenance judgment | support judgement | support judgment ]

jugement alimentaire


judgment | judgment of the Court | judgment of the Court of Justice | judgment of the Court of Justice of the European Union

arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne


to deliver the judgment | to give the judgment | to pass the judgment | to pronounce the judgment

prononcer le jugement


legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment

jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire


criminal judgment | judgment | verdict

jugement pénal | jugement de droit pénal | jugement


ruling [ court decision | court judgment | court ruling ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[19] Judgment of 1 June 1994 in Case C-317/92 Commission v Germany [1994] ECR I-2039; judgment of 10 May 1995 in Case C-422/92 Commission v Germany [1995] ECR I-1097.

[19] Arrêt du 1er juin 1994, Commission/Allemagne, C-317/92, Rec.1994, p. I-2039; arrêt du 10 mai 1995, Commission/Allemagne, C-422/92, Rec.1995 p. I-1097.


[3] Judgment of 1 June 1994 in Case C-317/92, Commission v Germany [1994] ECR I-2039; judgment of 10 May 1995 in Case C-422/92, Commission v Germany [1995] ECR I-1097.

[3] Arrêt du 1.6.1994, Commission/Allemagne, C-317/92, Rec.1994, p. I-2039; arrêt du 10.5.1995, Commission/Allemagne, C-422/92, Rec.1995 p. I-1097.


See: judgment of 14 December 2006 in C-12/05 P Meister v OHIM, not published in the ECR, paras 112 to 116; C-583/08 P Gogos v Commission [2010] ECR I-4469, paras 49 to 53; T-54/92 Schneider v Commission [1994] ECR-SC I-A-281 and II-887, paragraph 49 and the case-law cited; T-79/92 Ditterich v Commission [1994] ECR-SC I-A-289 and II-907, paragraph 37 and the case-law cited

Référence à : Cour 14 décembre 2006, Meister/OHMI, C-12/05 P, non publié au Recueil, points 112 à 116 ; Cour 20 mai 2010, Gogos/Commission, C-583/08 P, Rec. p. I-4469, points 49 à 53 ; Tribunal 1 décembre 1994, Schneider/Commission, T-54/92, RecFP p. I-A-281 et II-887, point 49, et la jurisprudence citée, et Ditterich/Commission, T-79/92, RecFP p. I-A-289 et II-907, point 37, et la jurisprudence citée


That reasoning is not undermined by the judgment in Case T‑34/92 Fiatagri and New Holland Ford v Commission [1994] ECR II‑905, relied on by the Commission.

Ce raisonnement n’est pas infirmé par l’arrêt du Tribunal du 27 octobre 1994, Fiatagri et New Holland Ford/Commission (T‑34/92, Rec. p. II‑905), invoqué par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Urges that, should the 1994 judgment against Leyla Zana and others be confirmed, an amnesty be granted to Mrs Leyla Zana, Mr Hatip Dicle, Mr Orhan Dogan and Mr Selim Sadak and to all other persons convicted for their political views;

5. demande qu'en cas de confirmation de l'arrêt de 1994 contre "Leyla Zana et autres", une amnistie soit octroyée à Mme Leyla Zana, M. Hatip Dicle, M. Orhan Dogan et M. Selim Sadak, ainsi qu'à tous les autres condamnés pour délits d'opinion;


– having regard to the case law of the Court of Justice of the European Communities in the field of services of general interest, particularly the Teckal judgment of 18 November 1999, the Chronopost judgment of 3 July 2003, the Altmark judgment of 24 July 2003, the Enirisorse judgement of 27 November 2003, the Stadt-Halle judgment of 11 January 2005, the judgment of 13 January 2005, the Corbeau judgment of 19 May 1993 (Case C-320/91) and the Gemeente Almelo judgment of 27 April 1994 (Case C-393/92),

– vu la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes en matière de services d'intérêt général, et en particulier l'arrêt "Teckal" du 18 novembre 1999, l'arrêt "Chronopost" du 3 juillet 2003, l'arrêt "Altmark" du 24 juillet 2003, l'arrêt "Enirisorse" du 27 novembre 2003, l'arrêt "Stadt Halle" du 11 janvier 2005, l'arrêt du 13 janvier 2005, l'arrêt "Corbeau" du 19 mai 1993 (affaire C-320/91) et l'arrêt "Commune d’Almelo" du 27 avril 1994 (affaire C-393/92),


[4] See judgment of 1 June 1994 in Case C-317/92, Commission v Germany [1994] ECR I 2039; judgment of 10 May 1995 in Case C-422/92, Commission v Germany [1995] ECR I 1097.

[4] Voir l’arrêt du 1er juin 1994 dans l’affaire C-317/92, Commission/Allemagne (Recueil 1994, p. I-2039) et l’arrêt du 10 mai 1995 dans l’affaire C-422/92, Commission/Allemagne (Recueil 1995, p. I-1097).


Interference in a person's private life, home or correspondence have been condemned in various ECHR judgments in the course of 1994.

Des ingérences en matière de vie privée, de domicile ou de correspondance ont été sanctionnées par divers arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme en 1994.


In its judgment of 27 October 1994 it considered that a loophole in the law in the Netherlands which allowed a married woman to deny her husband's paternity with respect to their child and thus prevent the establishment of legal ties between the child and the biological father also constituted a violation of that right.

De même, dans son arrêt du 27 octobre 1994, la Cour statua que ce même droit était enfreint en raison de l'existence d'une lacune juridique en Hollande, permettant à une femme mariée de nier la paternité de son enfant à son mari, ce vide juridique empêchant alors l'établissement de liens légaux entre l'enfant et le père biologique.


Everyone's right that a case against him be resolved within a reasonable time and, where necessary, the right to take action against delays and postponements which go beyond admissible limits have been recognized in various judgments by the Strasbourg Court of Human Rights in the course of 1994. In case Muti v Italy it was judged that Article 6(1) of the Convention had been breached in view of the duration of the plaintiff's trial, which had taken eight years and seven months from the beginning of the trial to the verdict, and it reac ...[+++]

Le droit de toute personne à ce que sa cause soit entendue dans un délai raisonnable et, le cas échéant, à réagir face aux retards et autres mesures dilatoires susceptibles de dépasser des limites acceptables a été reconnu dans divers arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme, en 1994, en particulier dans l'affaire Muti contre Italie, qui a révélé une violation de l'article 6.1. de la CEDH en raison de la durée du procès intenté au demandeur, qui s'était étalé sur une période de huit ans et sept mois depuis son ouverture jusqu'au prononcé d'une décision. Il en fut de même dans l'affaire Silva Pontes contre Portugal, où le procès ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : court of justice judgment     court decision     court judgment     court ruling     criminal judgment     decision which has become final     deliver a judgment     final decision     final judgment     final legally binding judgment     first instance judgment     give a judgment     grant a judgment     issue a judgment     judgement at trial     judgement for maintenance     judgement for support     judgement of support     judgment     judgment at first instance     judgment at trial     judgment for maintenance     judgment for support     judgment in first instance     judgment in the first instance     judgment of support     judgment of the cjec     judgment of the court     judgment of the court of justice     judgment of the ec court     judgment of the trial court     judgment which has become final     judgment which is res judicata     legally binding final judgment     legally binding judgment     maintenance judgement     maintenance judgment     pronounce a judgment     release a judgment     render a judgment     ruling     say a judgment     support judgement     support judgment     to deliver the judgment     to give the judgment     to pass the judgment     to pronounce the judgment     trial jugment     verdict     1994 judgment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1994 judgment' ->

Date index: 2022-05-28
w