This was due to a number of factors present in our First Nations, including poverty, lack of access to health care, overcrowded housing and access to those essential elements related to acceptable standards of living, such as access to water and sewer, along with other services that the rest of Canada enjoys.
Cela est attribuable à un certain nombre de facteurs qui caractérisent nos Premières nations, y compris la pauvreté, le manque d'accès aux soins de santé, les logements surpeuplés et l'accès aux éléments essentiels reliés à des conditions de vie acceptables, c'est-à-dire l'accès à l'eau et aux égouts, de même qu'à d'autres services dont profite le reste du Canada.