13. Urges the European Union and the international community to give priority to health concerns and calls, therefore, for clean water to be made available in adequate quantities to all affected populations in order to reduce the risk of outbreaks of different diarrhoeal diseases; asks that everything possible be done to ensure that survivors do not live in overcrowded and unhygienic conditions in order to reduce the risk of acute respiratory infections and the epidemic risk for individual and communities;
13. prie instamment l'Union européenne et la communauté internationale d'accorder la priorité aux considérations sanitaires et leur demande, par conséquent, de faire en sorte que de l'eau potable en quantité suffisante soit mise
à la disposition de toutes les populations affectées, afin de limiter le ris
que d'apparition de diverses maladies diarrhéiques; demande que tout soit mis en œuvre pour s'assurer que les survivants ne soient pas entassés dans des conditions insalubres, afin de réduire le risque d'infections respiratoires aiguë
...[+++]s et d'épidémies pour les personnes et les communautés;