Our common objective was and remains to keep television, a mass audiovisual medium, both an economic and cultural good in the future, for, in a shared internal market extending across Europe, freedom of information and diversity of opinion cannot be left to the market alone, and so it is vital that we should, today, proceed to revise the television directive, which covers analogue television services, but lacks as yet the legal certainty and clarity appropriate to the new digital services.
Notre objectif commun était, et reste, de fa
ire en sorte que la télévision, moyen audiovisuel de masse, reste à l’avenir un bien économique et culturel, afin que, dans le contexte d’un marché commun intérieur européen en extension, la liberté d’information et la diversité d’opinion ne puissent être laissées à la seule responsabilité du marché. Il est donc vital que nous procédions aujourd’hui à la révision de la directive sur la télévision, qui couvre les s
ervices télévisuels analogiques, mais qui manque maintenant de la sécurité et d
...[+++]e la clarté juridique appropriées aux nouveaux services numérisés.