(n) prescribing the bases as to mortality and interest on which the instalment payments referred to in subsection 8(6) are to be computed, the terms on which a contributor may pay for any period of service in instalments, and the method of determining the amounts to be reserved from any amount payable to him by Her Majesty in right of Canada, including any annuity or other benefit payable to him under this Part, in respect of unpaid instalments;
n) prescrivant les bases, quant à la mortalité et l’intérêt, d’après lesquelles les paiements par versements mentionnés au paragraphe 8(6) doivent être calculés, les conditions auxquelles un contributeur peut payer, à l’égard de toute période de service, au moyen de versements, et la méthode pour déterminer les montants à retenir sur toute somme à lui payable par Sa Majesté du chef du Canada, y compris toute pension ou autre prestation qui lui est payable aux termes de la présente partie, en ce qui regarde les versements impayés;