This Regulation was adopted last year in order to halt the anomalous influx of salted chicken cuts into the European Union market, by including chicken breasts with a small salt content under a tariff code for fresh chilled or frozen meat.
Ce règlement a été adopté l'an dernier afin d'enrayer l'afflux anormal de viandes de volailles salées sur le marché de l'Union européenne en incluant les filets de poitrine de poulet ayant une faible teneur en sel dans le code tarifaire applicable aux viandes fraîches, réfrigérées ou congelées.