Likewise, all the regions included in the Atlantic Arc –and I would like to highlight the particularly active role being played by my home region, Cantabria, in Spain – have been working to promote cooperation in areas of common interest within the framework of the Conference of Peripheral Maritime Regions since 1989.
De la même manière, toutes les régions comprises dans l’Arc atlantique - et je voudrais souligner le rôle particulièrement actif joué par ma région d’origine, la Cantabrie, en Espagne - travaillent pour promouvoir la coopération dans des domaines d’intérêt commun dans le cadre de la Conférence des régions maritimes périphériques d’Europe depuis 1989.