I would like to call upon the Commission, in addition to the worker participation that we are demanding, now to consider new measures to ensure transparency in the activities and decisions of executives who, with their armour-plated contracts and exorbitant salaries, allow negligence, lack of transparency and criminal errors to take place for which the European Community does not currently have a sufficient instrument.
J’en appelle à la Commission pour qu’en plus de la participation des travailleurs que nous exigeons, elle se penche sur d’autres mesures destinées à garantir la transparence des activités et des décisions prises par des cadres qui, avec leurs contrats blindés et leurs traitements exorbitants, autorisent la négligence, le manque de transparence et les erreurs criminelles contre lesquelles la Communauté européenne ne peut actuellement agir, faute de disposer d’un instrument suffisant.