(5) There is a need to set up a system allowing the European Atomic Energy Community , following a nuclear accident or any other case of radiological emergency which is likely to lead or has led to a significant radioactive contamination of food and feed, to establish maximum permitted levels of radioactive contamination in order to protect the population .
(5) Il est nécessaire d'établir un système permettant à la Communauté européenne de l'énergie atomique , après un accident nucléaire ou dans toute autre situation d'urgence radiologique risquant d'entraîner ou ayant entraîné une contamination radioactive importante de denrées alimentaires, ou d'aliments pour bétail, de fixer des niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive afin de protéger la population .