· In the case of major programmes, (such as funding for public transport facilities), there is an apparent contradiction between the EIB's efforts to offer public authorities long-term, low-cost credit and the Stability Pact which currently limits the ability of public authorities to have recourse to such loans, as its criteria do not take into account the 'sustainability' of loans.
· S’agissant des gros programmes (comme le financement d’équipements de transports en commun), une contradiction apparaît entre les efforts de la BEI pour offrir aux autorités publiques des crédits de long terme et à bas coût, et le Pacte de stabilité qui actuellement limite la capacité de ces autorités publiques d’avoir recours à ces prêts, ses critères ne prenant pas en compte la « soutenabilité » des emprunts.