C. whereas cities, towns and functional urban areas, such as metropolitan areas, not only play an important role in participatory democracy but ar
e also key economic pillars and drivers of jobs for the EU given that innovation and new economic activities often have their origins in the city; whereas they are therefore a major asset for the EU in its relations with other parts of the world but they are also the
key areas in which barriers to growth and employment need to be overcome and social exclusion (for example, poorly trained y
...[+++]oung people in the labour market), lack of accessibility and the degradation of the environment need to be tackled; C. considérant que les villes et les zones urbaines fonctionnelles, par exemple les zones métropolitaines, ne jouent pas seulement un rôle important en matière de démocratie participative, mais co
nstituent aussi des piliers économiques et des moteurs de l'emploi dans l'Union européenne, étant donné que l'innovation et les nouvelles activités économiques trouvent souvent leur origine dans les villes; considérant qu'elles sont donc un atout majeur pour l'Union dans ses relati
ons avec les autres parties du monde, mais qu'elles sont éga
...[+++]lement des zones clés où il convient de lever les obstacles à la croissance et à l'emploi et de combattre l'exclusion sociale (par exemple, la présence de jeunes peu qualifiés sur le marché du travail), le manque d'accessibilité et la dégradation de l'environnement;