I imagine that, were it to pass, subsequent legislation from the other place from private members might be aimed at newspapers; networks, TV and otherwise; student groups; universities; junior baseball leagues; and even, God forbid, community soccer.
Si le projet de loi est adopté, qu'est-ce qui empêchera les simples députés de l'autre endroit de présenter des projets de loi visant les journaux, les réseaux télévisés et autres, les groupes d'étudiants, les universités, les ligues de baseball junior, et même, Dieu nous en garde, les organisations de soccer communautaires?