I would beg you to consider some of the strategic policies that were put in place in other countries, which have succeeded in achieving an almost 100% uptake of computerized prescribing electronic health records: a policy for paying for quality; support for training and transformation of practitioners in adopting electronic health records; and most importantly, the delivery of value-added benefits to those practitioners who work daily against all odds with a very archaic information system and need these value-added tools at the bedside.
Je vous prierais de prendre en considération certaines des politiques stratégiques qui ont été adoptées par d'autres pays où le taux d'utilisation de dossiers électroniques pour les ordonnances atteint presque 100 p. 100. Je pense ici à une politique sur le paiement des coûts associés à la qualité; à du soutien pour la formation des praticiens qui devront utiliser les dossiers de santé électroniques et s'ajuster en conséquence; et surtout, aux avantages à valeur ajoutée offerts aux praticiens qui travaillent tous les jours dans des conditions difficile
s avec un système d'information désuet, et qui ont besoin de ces
...[+++] outils à valeur ajoutée dans leur pratique.