62. Points out that it is vital for professional football that the revenues from television rights be distributed in a fair way that ensures solidarity between the professional and amateur games, and between competing clubs in all competitions; notes that the current distribution of television revenues in the UEFA Champions League to a significant degree reflects the size of the clubs' national television markets; notes that this favours big countries, thereby diminishing the power of clubs from smaller countries;
62. souligne qu'il est vital pour le football professionnel que les recettes tirées des droits de télévision soient réparties de manière équitable de manière à garantir la solidarité entre football professionnel et football amateur de même qu'entre les clubs en lice, et ce, dans toutes les compétitions; relève que la distribution actuelle des droits de télévision au sein de la ligue des champions de l'UEFA reflète, dans une large mesure, la taille des marchés télévisuels des clubs nationaux; relève que cela favorise les grands pays, ce qui réduit par conséquent le pouvoir des clubs de pays moins importants;