At the level of secondary legislation, the present communication is to be seen in the context of the ".Television without frontiers " Directive, which aims to coordinate certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities, and in the context of Directive 80/723/EEC on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings.
Au niveau de la législation dérivée, la présente communication s'insère dans le contexte de la directive « Télévision sans frontières », qui vise à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle, et de la directive 80/723/CEE relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence financière dans certaines entreprises.