Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burden of adducing evidence
Burden of establishing a fact
Burden of evidence
Burden of going forward
Burden of going forward with the evidence
Burden of persuasion
Burden of persuasion burden of persuasion
Burden of producing evidence
Burden of tax
Burden of taxation
Burden on respondents
Burden on the pleadings
Discharge her burden
Discharge his burden
Discharge its burden
Evidential burden
Evidentiary burden
Fiscal burden
Fixed burden of proof
Legal burden
Legal burden legal burden
Persuasive burden
Probative burden
Respond to alarm systems
Respond to burglar alarm systems
Respond to company security alarm systems
Respond to home security alarm systems
Responding company
Responding units
Response burden
Risk of nonpersuasion
Secondary burden
Tax burden
Tax load
Taxation burden
Ultimate burden
Ultimate burden ultimate burden
Weight of tax
Weight of taxation

Vertaling van "Burden on respondents " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
burden on respondents | response burden

charge de réponse


burden of establishing a fact | burden of persuasion burden of persuasion | burden on the pleadings | fixed burden of proof | legal burden legal burden | persuasive burden | probative burden | risk of nonpersuasion | ultimate burden ultimate burden

charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden

charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)


burden of adducing evidence [ burden of producing evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of evidence | evidential burden | evidentiary burden ]

charge de présentation [ fardeau de présentation ]


tax burden | taxation burden | fiscal burden | burden of tax | burden of taxation | weight of tax | weight of taxation | tax load

charge fiscale | fardeau fiscal | pression fiscale | charge de l'impôt | fardeau de l'impôt | poids de la fiscalité | poids de l'impôt


burden of persuasion [ persuasive burden | probative burden | legal burden | ultimate burden ]

charge ultime [ fardeau ultime | charge de persuasion | fardeau de persuasion ]


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence

charge de présentation | fardeau de présentation


respond to alarm systems | respond to home security alarm systems | respond to burglar alarm systems | respond to company security alarm systems

réagir à un système d’alarme anti-intrusion


discharge its burden [ discharge his burden | discharge her burden ]

décharger de son fardeau


responding company | responding units

personnel d'intervention | personnel chargé de l'extinction | personnel d'extinction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In order to reduce the burden on respondents, the NSIs, other national authorities, as referred to in Article 4, and the Commission (Eurostat) shall have the right to access and use, promptly and free of charge, all administrative records and to integrate those administrative records with statistics, to the extent necessary for the development, production and dissemination of European statistics produced under this Regulation .

1. Afin de réduire la charge pesant sur les répondants, les INS, les autres autorités nationales visées à l'article 4 ainsi que la Commission (Eurostat) ont un droit d'accès gratuit et immédiat à l'ensemble des fichiers administratifs de même qu'un droit d'utilisation et d'intégration de ces fichiers aux données statistiques dans la mesure où cela est nécessaire pour le développement, la production et la diffusion de statistiques européennes produites au titre du présent règlement .


Such pilot studies are carried out in order to assess the feasibility of collecting the relevant data, balancing the benefits of data availability against collection costs and the burden on respondents.

De telles études pilotes sont réalisées afin d’évaluer la faisabilité de la collecte des données en question, en évaluant les avantages de la disponibilité des données par rapport aux coûts de la collecte et à la charge imposée aux répondants.


The ESS is currently facing a number of challenges: increasing demand for high-quality statistics, a growing need for complex multidimensional statistics, the appearance of new actors on the information market, constraints on resources, the need to further reduce the statistical burden on respondents as well as the diversification of communication tools.

Le SSE est actuellement confronté à un certain nombre de défis: une hausse de la demande de statistiques de haute qualité, un besoin croissant de statistiques multidimensionnelles complexes, l’apparition de nouveaux acteurs sur le marché de l’information, des contraintes budgétaires, la nécessité de réduire encore la charge statistique imposée aux répondants, ainsi que la diversification des outils de communication.


Account should also be taken of the burden on respondents, be they businesses, central, regional or local government units, households or individuals.

Il convient également de tenir compte de la charge pesant sur les répondants, qu’il s’agisse d’entreprises, de services de l’administration centrale, régionale ou locale, de ménages ou d’individus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Account should also be taken of the burden on respondents, be they businesses, central, regional or local government units, households or individuals.

Il convient également de tenir compte de la charge pesant sur les répondants, qu’il s’agisse d’entreprises, de services de l’administration centrale, régionale ou locale, de ménages ou d’individus.


The rapporteur stresses the objective of achieving simplification and recognises the efforts made by the Commission to reduce the administrative burden on respondents and ensure that statistical data on permanent crops provide a reliable basis for taking judicious decisions in relation to production and the European market.

La rapporteure souligne l'objectif de simplification et apprécie les efforts faits par la Commission pour diminuer la charge administrative des répondants. Ces efforts visent l'utilisation des données statistiques sur les cultures permanentes comme base fiable pour des décisions judicieuses concernant la production et le marché européen.


The production of such detailed data at regional level would place a heavy administrative burden on respondents, whilst it is uncertain to what use the data would be put.

La production de données si détaillées à un niveau régional entraînerait une lourde charge administrative pour les répondants tandis que leur utilisation reste incertaine.


It is also important to underline that EPSAS should not lead to further bureaucratic requirements, increased administrative burdens on respondents or delays in statistical production.

Il importe en outre de souligner que les EPSAS ne devraient pas conduire à de nouvelles exigences bureaucratiques, à une charge administrative plus lourde pour les répondants ou encore à des retards dans la production statistique.


Those measures, designed to amend non-essential elements of this Regulation, inter alia, by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 9(2), taking into account Member States’ resources and the burden on respondents, technical and methodological feasibility and reliability of results.

Ces mesures, qui visent à modifier des éléments non essentiels du présent règlement, y compris en le complétant, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 9, paragraphe 2, en tenant compte des ressources des États membres et de la charge imposée aux répondants, ainsi que de la faisabilité technique et méthodologique et de la fiabilité des résultats.


The Commission encourages Member States to do so while minimising the burden on respondents, e.g. through the use of administrative data.

La Commission encourage les États membres à limiter au maximum la charge pesant sur les répondants dans ce genre d’exercice, par exemple en recourant aux données administratives.


w