83. Reiterates the need to integrate the consultations on human rights observance with the rest of the issues falling within the sphere of Russo-European relations; calls for the consultations to be integrated with the other political dialogues, negotiations, and documents resulting from EU-Russia relations and stresses that the realisation of human rights in Russia has an crucial effect, especially in connection with the four ‘common spaces’ for cooperation or under a future partnership and cooperation agreement, and is convinced that a common space of freedom, security and justice cannot be built while human rights issues do not present an essential part of that work, including a consultation mechanism;
83. réaffirme la nécessité de lier les consultations sur le respect des des droits de l'Homme aux autres questions relevant des relations russo-européennes; demande que les consultations soient intégrées à l'ensemble des dialogues politiques, négociations et documents qui sont le fruit des relations UE-Russie, et souligne que le respect des droits de l'Homme en Russie est essentiel, notamment dans le cadre des quatre "espaces communs" de coopération ou dans celui d'un futur accord de partenariat et de coopération et se dit convaincu qu'un espace commun de liberté, de sécurité et de justice ne peut voir le jour tant que les questions des droits de l'Homme ne constituent pas un élément essentiel de ces travaux, comprenant un mécanisme de con
...[+++]sultation;