In particular, OTE is today obliged to provide third parties with: (a) wholesale access to its fixed network, (b) carrier selection and carrier pre-selection, (c) transit services and a whole set of network services complying with the principles of fairness, reasonableness and timeliness.
En particulier, l’OTE est aujourd’hui tenu de fournir à des tiers: a) un accès en gros à son réseau fixe; b) la sélection et la présélection de l’opérateur; c) des services de transit et une gamme complète de services de réseau, dans le respect des principes de l’égalité, du caractère raisonnable et de l’opportunité.