24. Welcomes the home affairs policy dialogues with individual Member States on their use of the funds preceding multia
nnual programming; stresses the importance of participatory action to achieve optimal results, and recommends reinforcing the partnership principle
by including civil society, international organisations and local and regio
nal authorities, as well as relevant stakeholders, as their experience on the ground is esse
...[+++]ntial for setting realistic priorities and developing sustainable programmes; their input in terms of the development, implementation, monitoring and evaluation of the objectives and programmes is therefore important and should be taken into account by the Member States; 24. salue les dialogues de politique intérieure entrepris avec les différents États membres sur leur utilisation des fonds avant la programmation pluriannuelle; souligne l'importance d'une démarche participative pour obtenir des résultats optimaux et préconise le renforcement du principe de partenariat en associant la société civile
, les organisations internationales, les pouvoirs publics locaux et régionaux ainsi que les parties prenantes concernées, dès lors que leur expérience en termes de développement, de mise en œuvre, de suivi et d'évaluation des objectifs et des programmes nationaux est essentielle et devrait, à ce titre, être p
...[+++]rise en considération par les États membres;