(EN) First of all, it must be noted that car registration taxes, such as Imposto automóvel (hereinafter "IA") levied in accordance with Legislative Decrees no. 40/1993 and no. 264/1993 in Portugal, are manifestly of a fiscal nature and they are charged not by reason of a vehicle crossing the border of the Member State applying it, but because of other operative events, which includes the first-time registration of the vehicle in that State.
Tout d’abord, il convient de noter que les taxes d’immatriculation des voitures, telles que l’Imposto automóvel (ci-après «IA») perçu conformément aux décrets-lois n° 40/1993 et n° 264/1993 au Portugal, sont manifestement de nature fiscale et qu’elles sont prélevées non pas en raison du franchissement de la frontière de l’État membre qui les ont instaurées, mais en raison d’autres dispositifs incluant notamment la première immatriculation du véhicule dans cet État.