(2) The Minister, prior to the approval of the general construction plans, may in his discretion grant permission to an interim licensee to carry on preliminary construction operations such as the clearing of sites for structures, the clearing of land that will be flooded, or any other work other than the actual construction of the permanent works.
(2) Le ministre peut, s’il le juge à propos, permettre au concessionnaire intérimaire d’effectuer, avant l’approbation des plans généraux de construction, les opérations préliminaires de construction, telles que le débroussaillement de l’emplacement des bâtiments ou des terres à submerger, ou tous travaux autres que la construction effective des ouvrages permanents.