Mr. Best: Given what we have contributed in the last 14 years in closing out all fishing technologies to northern cod, if the European Union countries accept that we have problems with our fish stocks on our continental shelf, they should be prepared to show some gesture of commitment, and what I am talking about is not a ban, it is a moratorium.
M. Best : Vu la contribution que nous avons apportée au cours des 14 dernières années, en interdisant l'utilisation de tout engin aux fins de la pêche à la morue du Nord, si les pays de l'Union européenne admettent que nous sommes aux prises avec des problèmes concernant les stocks de poisson sur notre plate-forme continentale, ils devraient être prêts à faire montre de leur engagement, et je parle non pas d'une interdiction, mais bien d'un moratoire.