The following measures, amongst others, may be adopted and maintained so long as they have a demonstrable effect to ensure that developing countries are able to comply with the provisions of this Regulation: a phased introduction of certain specific requirements; technical assistance projects; twinning projects between developing countries and Member States; the development of guidelines to assist developing countries in organising official controls on products exported to the EU; visits by EU experts; the participation of developing countries' control staff in the training courses organised in the EU.
Les mesures suivantes, entre autres, peuvent être adoptées et appliquées tant qu'elles produisent un effet démontrable afin de permettre aux pays en développement de se conformer aux dispositions du présent règlement: l'introduction progressive de certaines exigences spécifiques, la réalisation de projets d'assistance technique, la mise sur pied de projets de jumelage entre des pays en développement et des États membres, l'élaboration de lignes directrices pour aider les pays en développement à organiser les contrôles officiels des produits exportés vers l'UE, les visites d'experts de l'UE, la participation du personnel des pays en développement chargé des contrôles à des formations organisées dans l'UE.