Furthermore, in the light of experience, the compensatory allowance scheme should be simplified so as to reduce the length of time required for payment of the allowance to the producers' organizations eligible for it.
Par ailleurs, compte tenu de l'expérience acquise, il est indiqué de procéder à une simplification du fonctionnement du régime de l'indemnité compensatoire afin notamment de réduire les délais nécessaires à son versement aux organisations de producteurs qui peuvent y prétendre.