Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence from school
Attendance at school
Attendance counsellor
Attendance counselor
Class attendance
Compulsory attendance
Compulsory education
Compulsory school age child
Compulsory school attendance
Compulsory schooling
Full-time compulsory education
Full-time compulsory schooling
Law regarding compulsory school attendance
School absence
School attendance
School attendance counsellor
School attendance counselor
School attendance officer
Truancy

Vertaling van "Compulsory school attendance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
compulsory school attendance [ compulsory attendance ]

fréquentation scolaire [ fréquentation scolaire obligatoire ]


compulsory school attendance

fréquentation scolaire obligatoire




compulsory education [ compulsory school attendance | compulsory schooling ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


compulsory education | compulsory school attendance | compulsory schooling

éducation obligatoire | enseignement obligatoire | formation scolaire obligatoire | instruction obligatoire | obligation scolaire | scolarisation obligatoire


law regarding compulsory school attendance

loi d'obligation scolaire


school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


school attendance counsellor [ school attendance counselor | attendance counsellor | attendance counselor | school attendance officer ]

conseiller en assiduité scolaire [ conseillère en assiduité scolaire | conseiller en assiduité | conseillère en assiduité ]


full-time compulsory education | full-time compulsory schooling

scolarité obligatoire à temps plein


compulsory school age child

enfant astreint à l'obligation scolaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bill C-33 establishes, among other things, mandatory education standards to be developed through regulations, compulsory school attendance, teacher certification requirements and school inspections to ensure compliance with the Act’s provisions, policies and procedures.

Le projet de loi prévoit, entre autres, l’élaboration de normes d’éducation obligatoire par voie réglementaire, la fréquentation scolaire obligatoire, l’obligation pour les enseignants de posséder un brevet et l’inspection des écoles pour assurer le respect des dispositions de la nouvelle loi et des politiques et des procédures qu’elle prévoit.


43. Suggests that Member States should make parents responsible for their children's education until the latter reach their 18th birthday, thus extending compulsory school attendance by two years from the child's 16th to his or her 18th birthday or up to the end of secondary education;

43. suggère que les États membres rendent les parents responsables de l'éducation des enfants jusqu'à leur dix-huitième anniversaire, de sorte que l'obligation scolaire soit prolongée de deux ans, jusqu'au dix-huitième anniversaire de l'enfant au lieu du seizième, ou jusqu'à la fin de l'enseignement secondaire;


43. Suggests that Member States should make parents responsible for their children’s education until the latter reach their 18th birthday, thus extending compulsory school attendance by two years from the child’s 16th to his or her 18th birthday or up to the end of secondary education;

43. suggère que les États membres rendent les parents responsables de l'éducation des enfants jusqu'à leur dix-huitième anniversaire, de sorte que l'obligation scolaire soit prolongée de deux ans, jusqu'au dix-huitième anniversaire de l'enfant au lieu du seizième, ou jusqu'à la fin de l'enseignement secondaire;


20. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules;

20. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, est intolérable et ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules;

20. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, est intolérable et ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales;


18. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules;

18. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, intolérable, ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales;


It is to him that we owe such things as the creation of Hydro-Québec, compulsory school attendance free of charge for children between the ages of 6 and 14 years, and the modernization of agriculture.

On se souviendra que nous lui devons, entre autres, la création d'Hydro-Québec, la fréquentation scolaire obligatoire et gratuite pour les enfants de 6 à 14 ans et la modernisation de l'agriculture.


In 1894, section 11 gave the Minister of Indian Affairs the power to direct industrial or residential schools, and made school attendance compulsory, with strict truancy penalties.

En 1894, l'article 11 donne au ministre des Affaires indiennes le pouvoir de diriger les écoles industrielles et les pensionnats, rend obligatoire la fréquentation de l'école et prévoit de sévères sanctions contre ceux qui tentent de s'y soustraire.


Throughout his life, Senator Dandurand defended the cause of universal public education and played a role in making school attendance compulsory. He founded the Collège Stanislas and the Université de Montréal.

Toute sa vie durant, le sénateur Dandurand a défendu la cause de l'instruction publique et universelle, aidant à rendre obligatoire la fréquentation de l'école publique et il a fondé le collège Stanistlas, de même que l'Université de Montréal.


President Mahamadou Issoufou is aiming to make school attendance compulsory and free of charge for all up to the age of 16.

Le Président Mahamadou Issoufou vise en effet une scolarisation obligatoire et gratuite pour tous jusqu'à l'âge de 16 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Compulsory school attendance' ->

Date index: 2021-03-14
w